Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nanaïmo-cowichan s'est effectivement excusé devant " (Frans → Engels) :

Le projet de loi C-415 M. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'aimerais présenter une pétition au nom d'un certain nombre d'électeurs de Nanaimo et de la région en Colombie-Britannique qui sont inquiets au sujet du projet de loi C-415 et du fait qu'il ajouterait l'orientation sexuelle à la liste des groupes identifiables aux termes des dispositions sur la propagande haineuse du Code criminel du Canada, qu'il aurait comme conséquence de réduire effectivement au silence les personnes qui jugent im ...[+++]

Bill C-415 Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to present a petition on behalf of a number of constituents in and around Nanaimo, British Columbia who are concerned about Bill C-415 and the fact that this would add sexual orientation to the current list of identifiable groups in the hate propaganda sections of the Criminal Code of Canada, that this would in effect have the capacity to silence those who have moral disapproval of a certain sexual practice and that it should not be judged to be ...[+++]


Après avoir fait amende honorable en s'excusant devant cette Chambre, le député de Nanaïmo-Cowichan en a rajouté hier à l'émission de Don Newman en indiquant que son principal défaut était d'être trop honnête et de répondre trop directement aux questions.

After making amends by apologizing before this House, the hon. member for Nanaimo-Cowichan dug himself in deeper by saying in a televised interview with Don Newman yesterday that his worst fault was to be too honest and too direct in answering questions.


Mme Dalphond-Guiral: Monsieur le Président, je me permets de porter à votre attention que j'étais au courant que le député de Nanaïmo-Cowichan s'est effectivement excusé devant cette Chambre, mais je tiens à vous dire que les excuses sont une chose nécessaire.

Mrs. Dalphond-Guiral: Mr. Speaker, I am indeed aware that the hon. member for Nanaimo-Cowichan did apologize in this House, but I insist that apologies are necessary.


M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, le gouvernement n'a pas invoqué ce genre d'excuses lorsque les victimes atteintes du SIDA ont réclamé une indemnisation.

Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, the government did not use those kinds of excuses when the AIDS victims were asking for compensation.


M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, le gouvernement nous sert toujours l'excuse qu'il ne peut diminuer les impôts parce qu'il a besoin d'argent pour financer le système de santé public.

Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, the government always uses the excuse that it cannot lower taxes because it needs the money to fund our public health care system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nanaïmo-cowichan s'est effectivement excusé devant ->

Date index: 2023-08-28
w