Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

Traduction de «nanaimo—cowichan a-t-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

He thinks/She thinks: the gender lens


Pourquoi l'inégalité des gains hebdomadaires a-t-elle augmentée au Canada

Why Has Inequality in Weekly Earnings Increased in Canada?


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais citer les paroles du député de Nanaïmo—Cowichan même si elles ne méritent pas d'être répétées, car elles montrent l'extrémisme du parti auquel il appartient.

I would like to quote what the hon. member for Nanaimo—Cowichan said. While it does not bear repeating, it must be repeated because it shows the extremism of that party.


La députée de Nanaimo—Cowichan a-t-elle les mêmes préoccupations que moi?

I am wondering if the member for Nanaimo—Cowichan shares my concern.


Il reste donc trois minutes au temps accordé au NPD et j'aimerais donc donner maintenant la parole à la députée de Nanaimo—Cowichan pour qu'elle puisse nous faire part de ses commentaires.

As a result, there are three minutes remaining in the NDP time slot, so at this point I would like to give those three minutes to the member for Nanaimo—Cowichan to make her comments.


La députée de Nanaimo—Cowichan a-t-elle le consentement unanime de la Chambre pour déposer les documents dont elle a fait mention?

Does the hon. member for Nanaimo—Cowichan have the unanimous consent of the House to table the documents she referred to?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ferai semblant de ne pas voir l'heure et je donnerai la parole à la députée de Nanaimo—Cowichan pour qu'elle puisse répondre brièvement.

The clock has now run out. I will pretend that I am not seeing the clock and ask the hon. member for Nanaimo—Cowichan to give a short reply.




D'autres ont cherché : nanaimo—cowichan a-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nanaimo—cowichan a-t-elle ->

Date index: 2022-09-13
w