Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Nama
Nama Benz
Reine des produits

Vertaling van "nama avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


reine des produits [ Nama Benz ]

commodity queen [ Nama Benz ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saisie d'une plainte, la Commission européenne a examiné si l'Agence irlandaise pour la gestion des actifs dépréciés (NAMA) avait bénéficié d'une aide d'État illégale et si elle avait accordé des avantages indus à certains promoteurs immobiliers.

Following a complaint, the European Commission has assessed whether the Irish National Asset Management Agency (NAMA) has benefited from illegal State aid and whether it granted undue advantages to certain property developers.


La Commission a dès lors conclu que les promoteurs immobiliers financés par la NAMA ne percevaient aucun avantage indu; l'aide d'État en faveur de la NAMA avait déjà été autorisée par la décision de la Commission de 2010.

Therefore, the Commission concluded that property developers funded by NAMA are not receiving any undue advantage. The State support to NAMA had already been approved under the Commission's 2010 decision.


La Commission a conclu à cet égard que la NAMA avait agi dans le respect total de la décision de 2010 et conformément à tous les engagements pris par les autorités irlandaises en lien avec cette décision.

The Commission concluded in this regard that NAMA has acted in full accordance with the 2010 decision and with all commitments made by the Irish authorities thereunder.


Sur cette base, la Commission a conclu que les actions de la NAMA étaient parfaitement conformes à ce qui avait été envisagé dans la décision de 2010 la concernant ainsi qu'à la jurisprudence et aux orientations de la Commission.

On this basis, the Commission concluded that NAMA's actions are fully consistent with what was envisaged in the 2010 NAMA decision and with the Commission's case practice and guidance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a conclu que la NAMA n'avait pas enfreint les règles de l'UE en matière d'aides d'État.

The Commission has concluded that NAMA did not breach EU State aid rules.


Il y avait, entre autres, des preuves documentaires d'officiers allemands qui avaient ordonné à leurs soldats d'éliminer les Herero et les Namas.

There was documentary evidence from German officers, and so on, instructing their soldiers to wipe out the Herero and Nama.




Anderen hebben gezocht naar : nama benz     avance qui avait été défalquée     reine des produits     nama avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nama avait ->

Date index: 2022-12-02
w