Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Désastres
Expériences de camp de concentration
N'aimer guère
N'avancer guère
Personnalité amorale
Psychopathique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sociopathique
Torture
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "n'était guère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option






période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus particulièrement, ils ont allégué que ce type n’était guère fabriqué par l’industrie de l’Union.

In particular, they alleged this type was hardly produced by the Union industry.


Il ressortait de ce bilan que l’exposition aux teneurs en nitrates maximales actuelles ou envisagées présentes dans les épinards cuisinés à partir d’épinards frais n’était guère susceptible de constituer un problème pour la santé, bien que l’on ne puisse exclure un risque pour les nourrissons consommant quotidiennement plus d’un plat à base d’épinards.

In that statement the Panel concluded that exposure to nitrate at the current or envisaged maximum levels in spinach cooked from fresh spinach is unlikely to be a health concern, although a risk for some infants eating more than one spinach meal per day cannot be excluded.


Il ressortait de ce bilan que l’exposition aux teneurs en nitrates maximales actuelles ou envisagées présentes dans les épinards cuisinés à partir d’épinards frais n’était guère susceptible de constituer un problème pour la santé, bien que l’on ne puisse exclure un risque pour les nourrissons consommant quotidiennement plus d’un plat à base d’épinards.

In that statement the Panel concluded that exposure to nitrate at the current or envisaged maximum levels in spinach cooked from fresh spinach is unlikely to be a health concern, although a risk for some infants eating more than one spinach meal per day cannot be excluded.


Au niveau mondial, la situation n’était guère meilleure, comme l’ont noté tous les participants à la réunion à haut niveau tenue à l’OCDE les 17 et 18 septembre 2001.

At world level, the situation was hardly any better, as noted by all the participants at the high-level OECD meeting held on 17 to 18 September 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors qu'à Seattle, il n'était guère question de déclarations séparées sur la mise en oeuvre et le dossier TRIPs/Accès aux médicaments, nous sommes aujourd'hui sur le point de proposer des résultats concrets, substantiels et appréciables sur des problèmes présentant une importance non pas tellement pour l'UE mais surtout pour les pays en développement, a précisé le commissaire.

While in Seattle there was not much talk of separate declarations on Implementation and TRIPs/Access to Medicines today, we stand on the verge of delivering tangible, substantial and valuable results on issues of importance not so much to the EU but to developing countries, the Commissioner said and if we manage it, this will be in no small measure due to EU efforts, in adjusting its own position, but also, and equally importantly, in getting other developed countries to do likewise.


Les évaluateurs ont estimé que la question plus générale du retour sur investissement était difficile à apprécier à ce stade, étant donné que l'Observatoire n'avait encore guère progressé vers la réalisation de son objectif premier, à savoir la comparabilité des données.

The evaluators found the wider question of value for money difficult to assess at this stage, because the Monitoring Centre had not yet produced major outputs in respect of its primary role to achieve comparable data.


Les évaluateurs ont estimé que la question plus générale du retour sur investissement était difficile à apprécier à ce stade, étant donné que l'Observatoire n'avait encore guère progressé vers la réalisation de son objectif premier, à savoir la comparabilité des données.

The evaluators found the wider question of value for money difficult to assess at this stage, because the Monitoring Centre had not yet produced major outputs in respect of its primary role to achieve comparable data.


Il a été dit au comité que des inspecteurs entraient bien dans le domicile des particuliers et dans les entreprises pour relever les compteurs de gaz et d'électricité, et que ce n'était guère différent de ce qui était autorisé sans mandat dans le projet de loi.

It has been argued in front of the committee that inspectors enter dwelling places and commercial places to read meters for hydro or natural gas, and this is no different from the entry allowed here without a warrant.


De ce point de vue, la situation n'est guère différente après la libéralisation de ce qu'elle était avant.

As such the situation is substantially unchanged pre and post-liberalisation.


De ce point de vue, la situation n'est guère différente après la libéralisation de ce qu'elle était avant.

As such the situation is substantially unchanged pre and post-liberalisation.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     désastres     expériences de camp de concentration     aimer guère     avancer guère     psychopathique     réaction dépressive     réactionnelle     sociopathique     torture     n'était guère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'était guère ->

Date index: 2025-05-30
w