Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'ont pas augmenté aussi vite » (Français → Anglais) :

Quant au transport ferroviaire de passagers, il a considérablement augmenté (mais pas aussi vite que d’autres modes), un quart de cette croissance étant imputable aux trains à grande vitesse.

Rail passenger transport has increased considerably (albeit not as fast as other modes) and almost a quarter of this is now attributable to high speed trains.


Au cours des 100 dernières années, la température de l'Europe a augmenté plus vite que la moyenne mondiale (0,95°C en Europe contre 0,7°C dans le monde); 8 glaciers sur 9 reculent de manière significative; les phénomènes climatiques extrêmes - tels que sécheresses, vagues de chaleur et inondations - ont augmenté[8].

In the last 100 years Europe’s temperature has risen faster than the global average (0.95°C in Europe compared with 0.7°C globally); 8 out of 9 glaciers are retreating to a significant extent; extreme weather events - such as droughts, heat waves and floods - have increased[8].


L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises e ...[+++]

An analysis of the indicators mentioned above shows that there has been fairly steady progress in reforming the financial markets, stagnation in integrating product markets and, in particular, an alarming trend as regards investment in knowledge, which has not only not increased at the same pace as our main competitors but has fallen over the past few years (although investment in businesses in Italy, Spain and Greece has increased relatively quickly since 1999).


Le produit intérieur brut (PIB) et la productivité augmentent plus vite dans les quatre pays (Espagne, Grèce, Irlande, Portugal) éligibles au Fonds de cohésion que dans le reste de l'Union européenne.

Gross domestic product (GDP) and productivity have been increasing more quickly in the four countries eligible for the Cohesion Fund (Spain, Greece, Ireland and Portugal) than in the rest of the European Union.


6. constate que les aides d'État en faveur du haut débit, via un ciblage de l'utilisation des crédits de l'Union spécifiquement à cette fin, sont justifiées lorsque l'intérêt du développement de la large bande ne peut être démontré sur le plan économique, dans la mesure où les charges administratives et les coûts de planification engendrés par la mise en œuvre des programmes nationaux et européens d'aide au haut débit sont considérables; invite dès lors ...[+++]

6. Notes that State aid for broadband, that is to say, the use of EU funding expressly for that purpose, is an appropriate option when broadband development cannot be shown to be economically worthwhile; given that the cost in administrative and planning terms of implementing national and European broadband support programmes is considerable; calls, therefore, on the Commission, the Member States, and regional authorities , in accordance with the ‘information society’ initiatives, to ensure that conditions for support and procedures ...[+++]


J. considérant que la demande mondiale de denrées alimentaires augmente plus vite que l'offre étant donné, surtout, que l'augmentation des revenus dans les économies émergentes comme l'Inde et la Chine, associée à l'augmentation de la population, provoque une hausse de la demande, notamment en ce qui concerne la viande et les produits laitiers, et donc aussi les aliments pour animaux,

J. whereas world demand for food is rising faster than supply, not least because rising incomes in emerging economies such as India and China, combined with growing populations, are driving up demand, especially for meat and dairy products, and therefore also for feed,


E. considérant que la demande mondiale de denrées alimentaires augmente plus vite que l'offre, à cause d'une demande en hausse dans les économies émergentes comme l'Inde et la Chine, notamment en ce qui concerne la viande et les produits laitiers, et donc aussi les aliments pour animaux; considérant que, selon l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), les subventions accordées actuellement aux États-Unis pour la transformation du maïs en éthan ...[+++]

E. whereas world demand for food is rising faster than supply, not least because of rising demand in emerging economies such as India and China, especially for meat and dairy products, and therefore also for feed; whereas, according to the OECD, current US subsidies for converting corn into ethanol have contributed to the global increase in food prices, which impacts most heavily on the world's poorest countries,


E. considérant que la demande mondiale de denrées alimentaires augmente plus vite que l'offre, à cause d'une demande en hausse dans les économies émergentes comme l'Inde et la Chine, notamment en ce qui concerne la viande et les produits laitiers, et donc aussi les aliments pour animaux; considérant que, selon l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), les subventions accordées actuellement aux États-Unis pour la transformation du maïs en éthan ...[+++]

E. whereas world demand for food is rising faster than supply, not least because of rising demand in emerging economies such as India and China for, in particular, meat and dairy products, and therefore also for feed; whereas, according to the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), current US subsidies for converting corn into ethanol have contributed to the global increase in food prices, which impacts most heavily on the world's poorest countries,


Au cours des 100 dernières années, la température de l'Europe a augmenté plus vite que la moyenne mondiale (0,95°C en Europe contre 0,7°C dans le monde); 8 glaciers sur 9 reculent de manière significative; les phénomènes climatiques extrêmes - tels que sécheresses, vagues de chaleur et inondations - ont augmenté[19].

In the last 100 years Europe’s temperature has risen faster than the global average (0.95°C in Europe compared with 0.7°C globally); 8 out of 9 glaciers are retreating to a significant extent; extreme weather events - such as droughts, heat waves and floods - have increased[19].


Cela concerne aussi le retard du paiement d'aides, car s'il s'agit de ces montants relativement réduits, il est nécessaire que les destinataires les reçoivent aussi vite que possible et que la phase de préfinancement soit aussi abrégée, car souvent, ils doivent, à côté de leur travail, pourvoir encore au financement anticipé du projet.

The same applies to delays in paying out assistance, because when only small sums are involved, the beneficiaries need to receive them as quickly as possible and the pre-financing stage needs to be shortened because, in addition to doing the work, they generally have to pre-finance the projects as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont pas augmenté aussi vite ->

Date index: 2021-07-21
w