Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'importe quel membre du comité pourrait simplement " (Frans → Engels) :

Simplement pour que tout soit clair pour les membres et le public, il pourrait s'agir de n'importe quel membre du comité, pas nécessairement des députés de l'opposition.

Just to keep us all clear, and the public, it could have been any four members; it didn't have to be the opposition.


Franchement, si nous permettons des amendements de ce genre, on se trouve essentiellement à éliminer la règle des 48 heures et il ne servirait plus à rien que le comité suive cette règle, parce que n'importe quel membre du comité pourrait simplement se présenter devant nous, présenter une motion en son nom et proposer un amendement consistant à supprimer tous les mots après le mot « que » et proposer n'importe quoi, peu importe que ...[+++]

Frankly, if we allow amendments of this type, you're basically eliminating the 48-hour rule and there would be no point in this committee having that rule, because any member of the committee could simply come before us, have a motion in their name, and make an amendment to remove every word after the word “that”, and submit whatever they wanted, whether it's on the same subject or not.


En réponse à votre intervention, monsieur Easter, n'importe quel côté de la table ou n'importe quel parti ou n'importe quel membre du comité a le droit de demander d'entendre des témoins une ou plusieurs fois, si c'est ce qu'il souhaite.

In response to that, Mr. Easter, any side of the table or any party or any member of the committee has the right to ask for witnesses one or more times, if they so feel.


Ce sont normalement l'industrie, par exemple, ou des organisations non gouvernementales, mais n'importe quel membre du comité ou n'importe qui d'autre pourrait également intervenir et présenter des instances.

That would usually be industry, for example, or non-government organizations of some sort, but also any member of this committee or anyone else would be equally able to comment and make representations.


21. admet, tout en restant prudent et critique, qu'un projet pilote pourrait aider les États membres à mieux comprendre les risques inhérents au mécanisme de l'autoliquidation et demande instamment à la Commission et aux États membres de prévoir des garanties appropriées pour que l'État membre qui participera à ce projet pilote ne soit pas exposé à des risques majeurs durant la période de fonctionnement de ce projet, tout comme d'ailleurs n'importe quel autre État membre;

21. Notes, while remaining wary and critical, that a pilot project may help Member States better to understand the inherent risks of the reverse-charge system, and urges the Commission and the Member States to lay down appropriate guarantees to ensure that neither the participating Member State nor any other Member State is exposed to major risks during the operation of the pilot project;


21. admet, tout en restant prudent et critique, qu'un projet pilote pourrait aider les États membres à mieux comprendre les risques inhérents au mécanisme de l'autoliquidation et demande instamment à la Commission et aux États membres de prévoir des garanties appropriées pour que l'État membre qui participera à ce projet pilote ne soit pas exposé à des risques majeurs durant la période de fonctionnement de ce projet, tout comme d'ailleurs n'importe quel autre État membre;

21. Notes, while remaining wary and critical, that a pilot project may help Member States better to understand the inherent risks of the reverse-charge system, and urges the Commission and the Member States to lay down appropriate guarantees to ensure that neither the participating Member State nor any other Member State is exposed to major risks during the operation of the pilot project;


21. admet, tout en rester prudent et critique, qu'un projet pilote pourrait aider les États membres à mieux comprendre les risques inhérents au mécanisme de l'autoliquidation et demande instamment à la Commission et aux États membres de prévoir des garanties appropriées pour que l'État membre qui participera à ce projet pilote ne soit pas exposé à des risques majeurs durant cette période, tout comme d'ailleurs n'importe quel autre État membre;

21. Notes, while remaining wary and critical, that a pilot project may help Member States better to understand the inherent risks of the reverse-charge mechanism, and urges the Commission and the Member States to lay down appropriate guarantees to ensure that neither the Member State participating nor any other Member State is exposed to major risks during the operation of the pilot project;


Conjointement avec le mandat d’arrêt européen, cela signifie que n’importe qui pourrait être arrêté et condamné dans n’importe quel État membre de l’UE dans lequel il aurait été jugé et condamné par défaut, sans jamais en avoir été informé ou s’être rendu compte qu’un procès aurait été intenté à son encontre.

Together with the European arrest warrant, this means that anyone is liable to be arrested and sentenced in any EU Member State in which they have been tried and sentenced by default, without ever being told or realising that proceedings have been brought against them.


Lorsqu’on lit le texte de la commission de l’environnement, on pourrait croire que n’importe quel chemin vicinal devra faire l’objet, à l’avenir, d’une carte de bruit ; c’est sûrement beaucoup trop imprécis et ce que propose le Conseil est tout simplement ennuyeux.

One could get the idea from reading the Committee on the Environment's text that, in future, every country lane will have to have its own noise map. The wording is doubtless much too vague, and what the Council proposes is quite simply boring.


Par exemple, dans le premier contrat, la différence entre le comité et les membres du comité est que, en plus de répondre aux demandes du président, j'aimerais que — comme l'a dit le président par le passé dans des réunions privées et en public — n'importe quel membre du comité, à n'importe quel moment, puisse téléphoner à n'importe lequel de ces fo ...[+++]

In the first one, for example, the difference between committee and committee members is that in addition to the consultants being responsive to the chair, I would like it to be — as the chair has said in the past in private meetings and in public — that any committee member, at any point, can phone any of one of these consultants to seek help, advice, direction and thoughts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'importe quel membre du comité pourrait simplement ->

Date index: 2022-12-09
w