Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'importe quel député conservateur ou libéral qui aurait osé » (Français → Anglais) :

Le constat était évident, et n'importe quel député conservateur ou libéral qui aurait osé faire cette consultation aurait pris connaissance des besoins et des aspirations des gens, des industries et des organismes communautaires du Québec.

The conclusion was clear and any Conservative or Liberal MP with the nerve to do the same consultation would have learned about the needs and aspirations of the people, industries and community organizations in Quebec.


Pour conclure, honorables sénateurs, ce projet de loi a été adopté par le Parlement il y a plus d'un an. Pourtant, les activités de lobbying ne font encore l'objet d'aucune restriction; des portes tournantes communiquent toujours entre les cabinets des ministres conservateurs et les maisons de lobbying; aucun commissaire aux nominations publiques n'a encore été nommé, bien que plus de 2 millions de dollars aient déjà été dépensés à ce titre; un directeur parlementaire du budget vient seulement d'être nommé, après trois budgets et deux mises à jour économiques, avec seuleme ...[+++]

Honourable senators, in conclusion, more than a year after this bill was passed by Parliament, we have no new restrictions for lobbying; a revolving door between Conservative ministers and lobbying firms; no public appointments commissioner in spite of over $2 million having been spent; a Parliamentary Budget Officer only recently appointed after three budgets and two economic updates have already been brought forward, with a fraction of the staff and budgetary resources that any committee would need in order to do the job; respec ...[+++]


En effet, un homme de Vancouver Kingsway qui était un député libéral à 10 heures est devenu un ministre conservateur à 11 heures. Pendant la campagne, les conservateurs avaient écrit une lettre au nom de celui qui est devenu le premier ministre à la veuve d'un ancien combattant du Cap-Breton pour dire que s'ils formaient le gouvernement, ils étendra ...[+++]

A gentleman who was from Vancouver Kingsway was a Liberal member at 10 a.m. and became a Conservative cabinet minister at 11 a.m. Then, during the campaign, the Conservatives wrote a letter on the Prime Minister's behalf to a widow of a veteran in Cape Breton and said that if the Conservatives formed the government, they would extend VIP services to all widows of veterans, regardless of time of death or whether they applied.


Si l'actuel secrétaire parlementaire du ministre des Finances, un député censément libéral, est satisfait du bilan du gouvernement dans la lutte contre la pauvreté chez les enfants, cela illustre mieux que n'importe quel autre enjeu de la politique publique à quel point la différence est minime aujourd'hui entre le gouvernement libéral d'en face, qui n'a plus rien de libéral, ...[+++]

If the current Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, a supposedly Liberal member, is satisfied with this government's record in terms of reducing child poverty, then it illustrates, better than almost any other public policy issue that one could use, how little difference there is today between the Liberal government opposite, the no longer Liberal government opposite and the no longer Progressive Conservative opposition party. ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'importe quel député conservateur ou libéral qui aurait osé ->

Date index: 2024-06-10
w