Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'est pas encore aussi claire " (Frans → Engels) :

La question des communautés micmacques de Terre-Neuve n'est pas encore aussi claire.

The question of Mi'kmaq communities in Newfoundland is not yet clear.


Pour que ce soit encore plus clair, lorsqu'un règlement accordant une exemption à un ministère sera publié, est-ce que la raison de l'exemption figurera aussi dans le règlement?

For further clarification, when the regulation is published exempting a particular department, will the reason for the exemption appear in the regulation?


En effet, il est absolument évident pour tous les membres de cette Assemblée, sur la base de ce qu’elle a dit - enfin, c’est évident pour moi, je ne sais pas si c’est aussi clair pour tous les autres - que la nouvelle législation faisant entrer en vigueur la Constitution hongroise doit encore être adoptée, et c’est à ce moment que nous saurons si les droits de l’un ou de l’autre sont violés ...[+++]

This is because it has become patently obvious to everyone in this Chamber from what she said – at least it is basically to me, but I do not know whether it has become clear to everyone else – that new legislation implementing Hungary’s constitution still needs to be adopted, and then it will become clear whether anyone’s rights are being violated.


23. est d'avis qu'outre le soutien aux régions, les mesures de la politique de cohésion permettent aussi de renforcer la visibilité de l'Union européenne dans ces dernières, et rappelle qu'une meilleure visibilité dans les régions pourrait le démontrer de façon encore plus claire et contribuer à la valeur ajoutée de l'action européenne;

23. Takes the view that, in addition to assisting the regions, cohesion policy measures also raise the EU’s profile in the regions, and points out that better visibility in the regions could demonstrate this even more clearly and contribute to the added value of European action;


À mon avis, nous n’avons encore jamais eu de conclusions du Conseil aussi claires, concrètes et courageuses, sur une question aussi sensible, que celles que nous avons lues la semaine dernière.

In my opinion, we have never had such clear, concrete and courageous conclusions on such a sensitive issue from the Council as the one we had last week.


Nous y travaillons (0920) Parce que la chose n'est pas encore aussi claire que nous le souhaiterions, nous sommes forcés de nous poser une autre question si nous voulons nous comporter de façon responsable : qu'arriverait-il si le Canada modifiait rapidement sa législation pour régler toutes les questions à court terme, y compris celles qui doivent être réglées pour que les traités de l'OMPI puissent être mis en oeuvre, mais qu'il se trouvait ensuite dans l'impossibilité de faire le dernier pa ...[+++]

We're working on this (0920) The fact that this matter is not as clear as we would wish it to be right now leads us to ask ourselves another question, a question that we think is a responsible one namely, what if Canada moves speedily to update the law, to deal with all the short-term issues, including all those needed to implement the WIPO treaties, but found itself for the time being, because of the private copying issue, unable to take the final step of ratification?


Cependant, comme je n'ai pas encore suivi toutes les séances d'information données à un nouveau ministre, j'aurai parfois de la difficulté à vous donner des réponses aussi nettes et aussi claires ou autant de détails que je le voudrais.

However, before I am able to get through all my briefings, as a new minister I sometimes may not be able to give you the clear and crisp answers or the details that I would want to. I certainly want to say that I'm available to come back at any time you feel it's important.


La situation dans l'ancienne république Yougoslave de Macédoine n'est malheureusement pas aussi claire, et là aussi, il a fallu tous les efforts de notre représentant, M. Solana, du commissaire Patten, et de bien d'autres encore, pour éviter que la crise qui s'y est nouée ne débouche sur une véritable guerre civile.

The situation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia is unfortunately not so straightforward and, here also, it has taken all the efforts of our representative, Mr Solana, of Commissioner Patten, and many others, to prevent the crisis that took place there from unfolding into a true civil war.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est clair que la situation politique au Cambodge est plus calme qu’elle ne l’a été, et il est tout aussi clair que le pays est encore très loin de bénéficier d’un régime démocratique.

– (NL) Mr President, Commissioner, it is clear that the political situation in Kampuchea is calmer at this moment than it has ever been and it is equally clear that the country is still a long way from being a real democracy.


On aura compris qu'entre ces deux choix, le choix pour moi est clair, aussi clair qu'il l'était en 1995, aussi clair qu'il l'était en 1980, aussi clair qu'il l'était en 1992.

The choice between the two is quite clear for me, just as clear as my choice was in 1995, and also in 1980 and 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est pas encore aussi claire ->

Date index: 2021-07-21
w