Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La concurrence dans le village terrestre
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
S43
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "n'atteindront jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


La Concurrence dans le village terrestre : on n'est jamais mieux servi que par soi-même [ La concurrence dans le village terrestre ]

Competing in the global village: self-help is the best help [ Competing in the Global Village ]


L'art n'est jamais un acquis - La formation professionnelle en art au Canada

Art is never a given - Professional Training in the Arts in Canada


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour lui, l'équation est simple : si on continue de trouver différentes raisons pour exclure le talent féminin disponible, les hauts lieux décisionnels canadiens n'atteindront jamais leur plein potentiel.

For Tellier, the problem is simple: if we continue to find reasons to exclude available female talent, Canada's senior decision-making bodies will never reach their full potential.


Le phénomène de la mondialisation touche tous les pays, et davantage encore les pays plus petits et plus faibles, qui, à cause de leur taille, n’atteindront jamais le chiffre de mille suppressions d’emploi par secteur.

The globalisation phenomenon affects all countries and more so the small and weak ones, which because of their size will never reach the one thousand terminations of employment per sector.


Ils sont en situation de minorité et n’atteindront jamais leurs objectifs par la violence.

They are in a minority and will never be able to achieve their aims through violence.


Pour terminer, je m’inquiète également de l’amendement 42 déposé par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, qui prétend qu’une fois que des eaux de baignade ont été sélectionnées, elles ne peuvent plus être retirées de la liste, même si vous savez qu’elles n’atteindront jamais les exigences de qualité.

Finally, I am also concerned about Amendment 42 from the Group of the Greens/European Free Alliance, who claim that once bathing water has been selected, it should not be struck off the list, even if you know that it will never meet the quality requirements again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question est très importante pour les athlètes olympiques et pour ceux qui s'entraînent afin d'atteindre ce niveau élevé, mais qu'en est-il des athlètes et des amateurs de sport qui n'atteindront jamais ce niveau?

The reality is that this is very important for the Olympic athletes and for those training for that high level, but what about the athletes and the sports enthusiasts who will never achieve that level?


14. rappelle que l'aide du FEM devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du FEM devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du droit national ou des conventions collectives; souligne dans ce contexte que le nouveau règlement FEM applicable pour la période 2014-2020 instaurera un plafond pour les allocations financières, qui ne représente ...[+++]

14. Recalls that the EGF support should primarily be allocated to job search and training programs instead of contributing directly to financial allowances; notes that, if included in the package, such allowances should be of complementary nature and never replace allowances under the responsibility of Member States or companies by virtue of national law or collective agreements; stresses in this context that the new EGF regulation for 2014-2020 period will introduce a cap on financial allowances, which shall not constitute more than 35% of the cost of the package and that accordingly the rate of allowances within the coordinated package for this demand will not ...[+++]


Les seuils permettant la mobilisation du Fonds de solidarité sont tellement élevés que j'espère que les dommages n'atteindront jamais ces chiffres car, dans le cas contraire, ce serait une terrible tragédie.

The thresholds for the use of the Solidarity Fund are so high that I hope that the damage does not reach that level, because then it would really be an horrendous tragedy.


Entre-temps, les contribuables canadiens ont consacré 12 milliards de dollars à l'achat de 16 navires militaires parmi les plus modernes et efficaces au monde, navires qui, malheureusement, n'atteindront jamais leur plein potentiel s'ils ne sont pas munis d'un hélicoptère maritime moderne.

Meanwhile, Canadian taxpayers spent $12 billion on 16 of the most effective modern warships in the world, and, sadly, they will never reach their full potential until they are complemented by a modern maritime helicopter.


La plupart des membres de la Chambre n'atteindront jamais le maximum; la grande majorité — 90 p. 100 — n'y parviendra pas, nous parlons donc d'un petit nombre de personnes.

Most of the people in the house will never get to the maximum; the great majority — 90 per cent — will not, so we are talking about a small number of people.


L'option actuelle énoncée dans le projet de loi est telle que de nombreuses entreprises n'atteindront jamais le seuil de 500 $.

The current option is set out in the bill in such a way that many firms will never make that $500 threshold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'atteindront jamais ->

Date index: 2025-07-12
w