Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ait enregistré aucun progrès substantiel " (Frans → Engels) :

v. // Les États membres ont enregistré des progrès substantiels en ce qui concerne l'accès à l'internet dans les écoles.

v. // Member States have made substantial progress to give schools Internet connections.


Mais nous n'avons enregistré aucun progrès décisif sur les sujets principaux, même si, je veux le dire, la discussion que nous avons eue sur l'Irlande a été fructueuse.

But we made no decisive progress on the main subjects, even though – and I want to say so – the discussion on Ireland was fruitful.


Des progrès substantiels ont été accomplis, bien que l'Europe ait encore du chemin à faire avant de pouvoir bénéficier de tous les avantages que procure un marché unique des services financiers.

Substantial progress has been made, although Europe still has some way to go to achieving the full benefits of the Single Market in financial services.


G. considérant que depuis le lancement du processus de Barcelone, certains des pays partenaires n'ont enregistré aucun progrès substantiel en ce qui concerne l'adhésion et la fidélité à certaines des valeurs communes et certains des principes communs formulés dans la déclaration de Barcelone de 1995, à laquelle ils ont souscrit, en particulier pour ce qui est de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit,

G. whereas since the launching of the Barcelona Process no substantial progress has been made in some of the partner countries as regards adherence to, and respect for, some of the common values and principles highlighted in the 1995 Barcelona Declaration to which they subscribed, especially as regards democracy, human rights and the rule of law,


G. considérant que depuis le lancement du processus de Barcelone, certains des pays partenaires n'ont enregistré aucun progrès substantiel en ce qui concerne l'adhésion et la fidélité à certaines des valeurs communes et certains des principes communs formulés dans la déclaration de Barcelone de 1995, à laquelle ils ont souscrit, en particulier pour ce qui est de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit,

G. whereas since the launching of the Barcelona Process no substantial progress has been made in some of the partner countries as regards adherence to, and respect for, some of the common values and principles highlighted in the 1995 Barcelona Declaration to which they subscribed, especially as regards democracy, human rights and the rule of law,


B. considérant que le projet d'accord interinstitutionnel de 2005 n'a enregistré aucun progrès substantiel, du fait du refus institutionnel et politique opposé par le Conseil, et que la Commission a décidé de retirer sa proposition en faveur d'un accord interinstitutionnel et de la remplacer par l'invitation à participer à un dialogue interinstitutionnel qui débouchera sur une approche commune,

B. whereas no substantial progress has been made on the draft interinstitutional agreement of 2005 owing to the Council's institutional and political opposition, and whereas the Commission decided to withdraw the proposal for an interinstitutional agreement and to replace it with an invitation to take part in an interinstitutional dialogue, which will result in a common approach,


B. considérant que le projet d'accord interinstitutionnel de 2005 n'a enregistré aucun progrès substantiel, du fait du refus institutionnel et politique opposé par le Conseil, et que la Commission a décidé de retirer sa proposition en faveur d'un accord interinstitutionnel et de la remplacer par l'invitation à un dialogue interinstitutionnel qui débouchera sur une approche commune,

B. whereas the draft interinstitutional agreement of 2005 has made no substantial progress owing to the Council's institutional and political opposition, and whereas the Commission decided to withdraw the proposal for an interinstitutional agreement and to replace it with an invitation to take part in an interinstitutional dialogue, which will result in a common approach,


2. Les États membres veillent à ce qu’aucune modification substantielle ne soit effectuée sans qu’un nouveau permis de stockage ou un permis de stockage actualisé ait été délivré conformément à la présente directive.

2. Member States shall ensure that no substantial change is implemented without a new or updated storage permit issued in accordance with this Directive.


2. Les États membres veillent à ce qu’aucune modification substantielle ne soit effectuée sans qu’un nouveau permis de stockage ou un permis de stockage actualisé ait été délivré conformément à la présente directive.

2. Member States shall ensure that no substantial change is implemented without a new or updated storage permit issued in accordance with this Directive.


43. souligne l'importance croissante que revêtent les relations UE-Chine, mais déplore que le dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme n'ait enregistré aucun progrès substantiel; presse le Conseil et la Commission de répéter clairement aux autorités chinoises que les relations actuelles et futures dépendent d'améliorations concrètes dans ce domaine;

43. Underlines the increasing importance of EU-China relations, but deplores the lack of any substantial progress as to the EU-China dialogue on human rights; urges the Council and the Commission to make clear once more to the Chinese authorities that present and future relations depend on concrete improvements in this field;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ait enregistré aucun progrès substantiel ->

Date index: 2021-04-26
w