Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'aille trop vite " (Frans → Engels) :

On peut prendre des mesures économiques pour dissuader les acteurs du marché de recourir trop vite aux stocks lorsque d'autres sources, comme le GNL, pourraient aussi être exploitées.

Economic incentives may be given to dissuade market players from having too fast a recourse to storage when other gas sources such as LNG could be tapped as well.


Les jeunes cyclistes tendent à se blesser lorsqu’ils jouent ou lorsqu’ils roulent trop vite (4) et sont particulièrement vulnérables aux chutes, à la fois parce qu’ils développent leur motricité à mesure qu’ils grandissent et parce que leur processus d’apprentissage de la bicyclette est en cours, y compris leur capacité d’éviter les obstacles, les piétons ou d’autres cyclistes.

Young cyclists tend to be injured while playing or riding too fast (4) and are particularly vulnerable to falls, both because they are developing their motor skills, as they grow, and because they are in the process of learning bicycle handling skills, including the ability to avoid obstacles, pedestrians or other cyclists.


Outre certaines considérations purement nationales, le fait est que les consultations populaires sont devenues l’occasion d’exprimer des craintes, que l’on doit prendre au sérieux, notamment celles de citoyens face au modèle social européen, aux décolonisations, au fait que l’Europe aille trop vite et s’étende trop loin ou même soit parfois assimilée à la menace de la mondialisation.

Besides certain purely national considerations, the fact is that popular votes have become opportunities to express fears, which we must take seriously, in particular the citizens’ fears faced with the European social model, with decolonisation, with the fact that Europe is moving too fast and expanding too far or is even sometimes connected with the threat of globalisation.


Outre certaines considérations purement nationales, le fait est que les consultations populaires sont devenues l’occasion d’exprimer des craintes, que l’on doit prendre au sérieux, notamment celles de citoyens face au modèle social européen, aux décolonisations, au fait que l’Europe aille trop vite et s’étende trop loin ou même soit parfois assimilée à la menace de la mondialisation.

Besides certain purely national considerations, the fact is that popular votes have become opportunities to express fears, which we must take seriously, in particular the citizens’ fears faced with the European social model, with decolonisation, with the fact that Europe is moving too fast and expanding too far or is even sometimes connected with the threat of globalisation.


Il est donc clair que la sécurité n’est plus envisagée qu’en termes de technologie et je ne pense pas que cela aille suffisamment loin. Il importe de réduire le temps que les services d’urgence mettent à arriver sur les lieux de l’accident, mais mon souci est surtout d’éviter les accidents, et si tel est notre but, il est bien plus efficace de faire quelque chose concernant le problème des personnes qui conduisent sous l’emprise de l’alcool ou trop vite - de ...[+++]

It is clear, then, that safety is no longer thought of except in terms of technology, and I do not think that that goes far enough, for, while it does indeed matter to me that the time it takes the emergency services to reach an accident should be reduced, my concern is primarily with the avoidance of accidents in the first place, and if that is what we are about, then it is much more efficient to do something about the problem of people who drive under the influence of alcohol or about getting people to drive at appropriate speeds – both of which are factors in most accidents – than to do no more than compel the fitting of electronic sa ...[+++]


Il est donc clair que la sécurité n’est plus envisagée qu’en termes de technologie et je ne pense pas que cela aille suffisamment loin. Il importe de réduire le temps que les services d’urgence mettent à arriver sur les lieux de l’accident, mais mon souci est surtout d’éviter les accidents, et si tel est notre but, il est bien plus efficace de faire quelque chose concernant le problème des personnes qui conduisent sous l’emprise de l’alcool ou trop vite - de ...[+++]

It is clear, then, that safety is no longer thought of except in terms of technology, and I do not think that that goes far enough, for, while it does indeed matter to me that the time it takes the emergency services to reach an accident should be reduced, my concern is primarily with the avoidance of accidents in the first place, and if that is what we are about, then it is much more efficient to do something about the problem of people who drive under the influence of alcohol or about getting people to drive at appropriate speeds – both of which are factors in most accidents – than to do no more than compel the fitting of electronic sa ...[+++]


Le risque existe également que la simplification, après avoir suscité beaucoup d'effort et d'attention, perde trop vite sa priorité, et que les causes qui ont conduit à l'excès actuel de complexité reprennent le dessus.

There is also the risk that, after an initial bout of action and raised awareness, simplification quickly drops off the priority list and the causes of the current over-complexity will creep back.


Je crains toutefois que ce rapport n'aille trop loin et trop vite comme c'est le cas, dans une certaine mesure, du Livre blanc.

However, I fear this report goes too far too fast and so, in some respects, does the White Paper.


Le sénateur Cogger: Honorables sénateurs, le 13 juin dernier, on craignait que votre côté n'aille trop vite pour régler cette question.

Senator Cogger: Honourable senators, on June 13 there was concern expressed that your side of the house would move too quickly on the matter.


Si beaucoup demandent que l'on accorde plus d'importance au souci d'éviter les diminutions brutales de TAC, il faut donc garder en mémoire qu'il sera particulièrement difficile de stabiliser les TAC dans un avenir immédiat, notamment parce que trop souvent les captures n'ont pas été dans le passé réduites suffisamment vite.

While there is a widespread desire for greater weight to be given to preventing sudden cuts in TACs, it has to be borne in mind that it will be particularly difficult to stabilise TACs in the immediate future, particularly because too often in the past catches were not reduced quickly enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'aille trop vite ->

Date index: 2021-10-04
w