Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en justice
Personnalité amorale
Psychopathique
Reconnaître en justice
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sociopathique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «n'a décidément guère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked




le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne permet guère la constitution de droits à pension et n’offre guère accès aux soins de santé.

It represents only a tenuous basis for pension rights and access to health care.


La distorsion de concurrence existe bel et bien et les mesures correctrices imposées ne l’atténuent guère.

There is a distortion of competition and the corrective measures imposed do little to rectify it.


Il n'y a cependant guère eu d'évaluation systématique de l'impact de ces programmes de prévention afin de déterminer s'ils ont atteint leurs objectifs, par exemple en entraînant des changements de comportements et d'attitudes, et s'ils ont ainsi réduit les risques de traite des êtres humains.

However, little has been done to systematically evaluate the impact of such prevention programmes in terms of their achieving their objectives, such as changes in behaviour and attitudes, thus reducing the likelihood of trafficking in human beings.


Comme il n'est guère possible de voter pour les contributions de ce groupe, j'ai décidé de m'abstenir sur ce vote.

It is hardly possible to vote for ITS contributions. I therefore decided to abstain in the vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant notre indignation, il a été décidé de rajouter notre avis au rapport final comme «erratum/addendum», sans vote, ce qui n’est guère meilleur.

In view of our indignation, it was decided to add our opinion to the final report as an ‘erratum/addendum’, without a vote, which is scarcely any better.


Ainsi, au point 26 de la décision [litigieuse], la chambre de recours a pris soin de relever que les indications avancées par la requérante concernant les frais en question n’étaient guère utiles, dans la mesure où ‘aucun élément ne permet[tait] de se faire une idée du volume publicitaire pour le marché des produits en cause’. [.] Partant, ce matériel publicitaire ne saurait constituer [.] la preuve de ce que le public pertinent perçoit ladite marque comme indiquant l’origine commerciale des produits concernés [.]

Thus, at paragraph 26 of the decision [in dispute], the Board of Appeal pointed out that the information put forward by the applicant concerning those costs were of little use in so far as “there was no evidence as to the volume of advertising in the product market” Accordingly, that advertising material cannot constitute evidence.that the relevant section of the public perceives that mark as indicating the commercial origin of the products in question .


La politique possède entre autres choses une dimension symbolique et le fait que le Parlement ait décidé de voter sur ce point en pleine crise majeure pour les institutions européennes ne me réjouit guère.

Among other things, politics is about symbolism, and the fact that Parliament decided to vote on this issue at a time of major crisis for the European institutions is not something that I welcome or applaud.


La Commission n'a décidément guère fait montre de prévoyance lors de l'élaboration de cette stratégie !

What a short-sighted strategy on the part of the Commission!


La Commission n'a décidément guère fait montre de prévoyance lors de l'élaboration de cette stratégie !

What a short-sighted strategy on the part of the Commission!


En effet, le traité ne bouleverse guère l'équilibre institutionnel, il conduit plutôt à des ajustements orientés autour de deux axes principaux : d'une part la question du fonctionnement et de la composition des institutions et d'autre part les coopérations renforcées.

The Treaty does not, in fact, drastically change the institutional balance but rather makes some adjustments, mainly to the function and composition of the institutions and enhanced cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a décidément guère ->

Date index: 2024-09-11
w