Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychopathe inquiet
UCS
Union des scientifiques inquiets

Vertaling van "m’ont vraiment inquiété " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Sherri Torjman: Je trouve vraiment inquiétant que les parents ne sachent pas à quels dégrèvements ils ont droit.

Ms. Sherri Torjman: It really worries me that parents are not aware of some of the benefits.


Je suis vraiment inquiète, parce que beaucoup de Canadiens ont travaillé très fort pour les droits des peuples de Birmanie, mais maintenant, la situation en Birmanie pour les Rohingyas est vraiment épouvantable.

I'm very concerned because a number of Canadians fought very hard for the rights of the Burmese peoples, but the situation for the Rohingya in Burma has become unbearable.


Il est vraiment inquiétant que l'opposition officielle ne veuille pas répondre à de simples questions d'ordre politique concernant notamment l'existence d'Israël, au moment où les grands dirigeants syndicaux qui ont l'appui du NPD participent, à Rio, à une conférence radicale où l'on tient des propos haineux.

It is indeed disturbing that the official opposition cannot answer basic policy questions, such as whether it believes Israel has a right to exist, and at a time when the NDP's big union bosses are down in Rio, participating in a radical hate-filled conference.


Comme je l’ai dit, je suis vraiment inquiète.

As I say, I really am concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est vraiment inquiétant, c’est que les deux pays sont engagés dans un processus de réarmement, ce qui reflète les véritables problèmes sociaux auxquels sont confrontés ces pays, et surtout l’Arménie.

What is really worrying is that both countries are in the process of rearmament, which, of course, reflects the situation as to the real social problems facing the countries, particularly Armenia.


Tout d’abord, nous sommes vraiment inquiets du manque de réaction efficace et rapide d’UNPOL et des autres forces internationales face à ces attaques.

First, we are really worried about the lack of timely and efficient reaction by UNPOL and other international forces to these attacks.


Toutefois, il est vraiment inquiétant de constater qu’une personne démocratiquement élue telle que le maire de - dirais-je - la première ville d’Europe se retrouve à vouloir amadouer une personne à l’attitude non seulement populiste, mais également de plus en plus autoritaire.

We had a laugh about that. However, it is quite serious when somebody who is democratically elected as the Mayor of, I would say, Europe’s premier city, finds himself wishing to cosy up to someone who is not only populist but increasingly authoritarian.


Certaines allocutions prononcées aujourd’hui par des députés m’ont vraiment inquiété.

Some Members’ speeches today really have got me worried.


Dans un résumé de ses 11 années de service l'année dernière à la Commission des droits de la personne, il a dit que ce n'était pas suffisant, que le niveau de persécution est vraiment inquiétant, que l'intolérance religieuse semble à la hausse et que les États n'en ont pas encore fait assez pour protéger les gens contre la persécution et pour poursuivre ceux qui persécutent.

In his summing up of his 11 years of service last year at the Commission on Human Rights, he said it's not enough, that the level of persecution is really concerning, that religious intolerance seems to be on the rise, and that states have yet to do enough to protect people from persecution and to prosecute those who persecute.


Mais ce qui doit vraiment inquiéter le comité permanent, c'est que les répondants ont signalé qu'il y avait eu peu de progrès ou aucun progrès dans une proportion de 74 p. 100 en matière de renforcement de la capacité de réagir aux incidents CBRN, et de 82 p. 100 en matière d'amélioration de la protection des infrastructures essentielles.

What truly should concern the standing committee is that 74% of the fire chiefs reported little or no progress on the CBRN front, while 82% of them saw a lack of progress in improving critical infrastructure protection.




Anderen hebben gezocht naar : union des scientifiques inquiets     psychopathe inquiet     m’ont vraiment inquiété     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’ont vraiment inquiété ->

Date index: 2023-02-01
w