Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Demande entendue et approuvée
Déjà-entendu
Pétition entendue et approuvée

Traduction de «m’ont déjà entendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64% des Européens ont entendu parler du soutien que l’UE accorde aux agriculteurs dans le cadre de la PAC, alors que, lors de l'enquête précédente de 2009, seulement 41% des Européens déclaraient avoir déjà entendu parler de la PAC en général .

64 % of Europeans have heard of EU aid to farmers under the CAP compared with only 41 % who stated in the previous survey in 2009 that they had ever heard of the common agricultural policy .


Ce sont là des suggestions que vous avez déjà entendu exprimées par votre ministre chargée des droits des femmes, Mme Kristina Schröder.

We are acting on ideas that you are familiar with from the German women’s minister, Kristina Schröder, for instance.


– (EN) Monsieur le Président, en dix ans de présence au sein de cette Assemblée, j’ai entendu un nombre inouï de sornettes, mais je ne pense pas avoir déjà entendu auparavant des absurdités aussi énormes que celles prononcées lors du débat sur ce rapport, hier, par des fédéralistes préhistoriques tels que MM. Brok et Corbett, qui nous serinent au sujet de la souveraineté des parlements nationaux comme s’ils s’en souciaient réellement.

– Mr President, in 10 years in this Chamber I have listened to an awful lot of humbug, but I do not think I have ever heard such unadulterated piffle as I heard in the debate on this report yesterday from Paleo-federalists such as Mr Brok and Mr Corbett, canting about the sovereignty of national parliaments as though they cared about it.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situation has to be assessed in terms of what is being done about it rather than of what is being said about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne les aspects plus économiques abordés pour la première fois au cours de cette enquête, on constate que 51% des personnes interrogées ont déjà entendu parler du Pacte de stabilité, même si seules 35 % d'entre elles avouent ne pas savoir très bien de quoi il s'agit.

On the more technical economic issues addressed for the first time in this survey, 51% of those interviewed have heard about the Stability Pact, even if 35% of them admit to not knowing very much what it is about.


3 citoyens européens sur 4 ont déjà entendu parler de la mondialisation.

Over 3 in 4 EU citizens have heard of globalisation.


Un sondage de « Eurobaromètre Flash » réalisé au lendemain du Conseil européen de Thessalonique et consacré aux résultats de la Convention montre que le degré de connaissance de la Convention européenne monte mais reste très insuffisant : 45% des citoyens de l'Union élargie en ont déjà entendu parler; alors que ce chiffre était encore autour de 30% au mois de mars.

A survey conducted by “Eurobarometer Flash” immediately after the Thessaloniki European Council and focusing on the results of the Convention shows that people's awareness of the Convention is increasing, but that it remains very hazy: 45% of people in the enlarged EU have at least heard of the Convention, compared with only around 30% in March.


Les femmes soulignent, à mon avis, et nous l’avons déjà entendu, l’équivalence et non les différences entre les hommes.

As I see it, and as we hear, women wish to accentuate the equal qualities of, and not the differences between, people.


Je désire signaler le fait qu'en septembre, pour la première fois, la période de session de notre Parlement coïncidera avec la réunion du Conseil de l'Europe, et que de ce fait de nombreux collègues se sont déjà entendu dire par les hôteliers qu'il n'y aura plus une seule chambre pour eux.

I would point out that, for the first time, the September Parliamentary part-session is going to coincide with the Council of Europe meeting and, as a result, many of the Members have already been refused hotel accommodation.


De ce point de vue, Monsieur le Président - vous l'avez déjà entendu -, le rapport Corbett n'est non seulement pas une réponse, mais il constitue aussi pour certains aspects une caricature de ce que devrait être l'amélioration de notre condition.

From this point of view, Mr President, as has already been said, the Corbett report not only fails to provide an adequate response but is also, in a number of respects, a caricature of what should be an endeavour to improve our conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’ont déjà entendu ->

Date index: 2024-06-21
w