Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Attribuer des dépens à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Psychopathe inquiet
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Stress
Suivi par quelqu'un
UCS
Union des scientifiques inquiets

Vertaling van "m’inquiète quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. I ...[+++]


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]






tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

assist with job interview preparation | help with job interview preparation | prepare for job interview | preparing for job interview
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On semble par exemple s'inquiéter quelque peu du point de savoir si des projets localisés en dehors de villes ou de villages peuvent être qualifiés de « projets d'aménagement urbain ».

For example, there appeared to be a degree of concern as to whether projects outside towns and villages can be categorised as "urban development projects".


Le CESE s’inquiète quelque peu que les points d’action ne définissent pas d’objectifs et semblent correspondre à une responsabilité partagée entre les États membres et la Commission.

The EESC has some concern that the action points do not define goals and appear to be a shared responsibility between Member States and the Commission.


Je m’inquiète quelque peu des propos du commissaire Dimas lorsqu’il affirme que la population redoute les pesticides.

I am a bit concerned about the comments of Commissioner Dimas when he says that people are worried about pesticides.


Voilà ce qui m'inquiète quelque peu au sujet des aliments génétiquement modifiés. Cependant, cela dit, je suis certain que Santé Canada et l'Agence canadienne d'inspection des aliments assurent une étroite surveillance.

I am a little concerned about that with genetically modified foods, but I am also very confident that Health Canada and the Canadian Food Inspection Agency are watching that very closely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet tendant vers un système de mise aux enchères des quotas, estimé à un coût d’environ 39 euros par tonne de CO2 t son élargissement aux secteurs du transport et de la construction inquiète quelque peu l’industrie et touchera probablement les consommateurs finaux.

The plan for a system of auctioning quotas, estimated to cost around €39 per tonne of CO2, and for its extension to the transport and building sectors, is causing industry quite some concern and will probably affect final consumers.


Troisièmement, vous avez dit deux choses qui m'inquiètent quelque peu.

Thirdly, you said two things that worried me slightly.


On s'inquiète quelque peu de la partialité de la Commission et du soutien qu'elle apporte à un autre lobby de construction navale.

There are some concerns about the partiality of the Commission and its support for another shipyard lobby.


Le Parlement européen s'inquiète quelque peu du fait qu'en 2005, l'aide communautaire à des projets pour les transports ou d'autres infrastructures s'est élevée à environ 817 millions d'euros, alors que les dépenses consacrées à l'éducation et à la santé ont été de 185 millions d'euros et de 239 millions d'euros, respectivement, bien qu'il soit difficile d'analyser les dépenses effectives consacrées à ces secteurs dans le cadre de l'aide budgétaire.

It is of some concern to the European Parliament that in 2005, EC aid to transport and other infrastructure projects amounted to around €817mn, while spending on education and health stood at €185mn and €239mn respectively - although analysis of actual spending on these sectors in the context of budget support is difficult.


Clair, NPD): Monsieur le Président, je me dois de m'inquiéter quelque peu de ce que le député semble faire porter entièrement le blâme et cela est un peu injuste, puisqu'il a fait allusion à une participation de certains représentants du ministère de la Santé sur la communauté autochtone et sur des membres des premières nations qui ont eu quelque chose à voir avec le centre Fontaine, et là encore il préjuge de cette affaire jusqu'à un certain point.

Clair, NDP): Mr. Speaker, I must express some concern that the member seemed to be totally focusing and that is a bit unfair because he did make some reference to the involvement of certain officials from the Department of Health all of the blame, and again prejudging this case to some degree, on the aboriginal community and members of the first nations who were involved in the Fontaine centre.


Je sais que mon collègue de Selkirk Interlake s'inquiète quelque peu de voir à quel point ce système diffère du nôtre.

I know my colleague from Selkirk Interlake has some concerns that differ from a lot of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’inquiète quelque ->

Date index: 2023-12-05
w