Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m’en tiendrai donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'en tiendrais donc à la règle de la majorité, et je définirais celle-ci avec soin.

I would not go beyond a majority, and I would be careful about the definition.


Je m'en tiendrai donc à vous remercier, une fois de plus, en souhaitant que, au cours des prochains mois, les médias trouvent des choses positives à dire quand ils parleront du Sénat du Canada.

Therefore, I will simply thank you once more, and I hope that in the next few months the media will have something good to say about the Senate of Canada.


Je m’en tiendrai donc à cette procédure qui a débouché sur un accord.

I will therefore stay with this procedure which has reached an agreement.


Je m’en tiendrai donc aux 35 %.

So I will stay with 35%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’ils avaient pris la peine de venir aux réunions des commissions auxquelles ils ont le droit de prendre part, ils sauraient que ce n’est pas l’objet du vote d’aujourd’hui, mais que nous voterons là-dessus en janvier. Je m’en tiendrai donc à ma recommandation que vous invitiez, Monsieur le Président, un non-inscrit à la Conférence des présidents.

If they bothered to turn up at the committees to which they are entitled to turn up, they would know that we are not voting on this today but we are going to vote on this in January. I will be sticking to my recommendation that you, Mr President, invite a Non-Inscrit to attend the Conference of Presidents.


J’en tiendrai donc, bien sûr, dûment compte.

I will therefore of course duly take this into account.


Je tiendrai donc ma promesse à propos de ce questionnaire.

I am therefore keeping my promise to you about this questionnaire.


Les membres de l'opposition m'ayant bien indiqué que j'ai 15 minutes pour le faire, je m'en tiendrai donc au temps qui m'est accordé par les honorables sénateurs.

The members of the opposition having clearly indicated to me that I have 15 minutes to do so, I will stick to that.


Le sénateur Hays: Je m'en tiendrai donc à ma recommandation précédente.

Senator Hays: I will go along with my earlier recommendation.


Je m'en tiendrai donc aux points saillants. Nous représentons quelque 9 000 infirmières accréditées, soit la totalité des infirmières accréditées de la Saskatchewan.

We represent roughly9,000 registered nurses, all the registered nurses in the province.




Anderen hebben gezocht naar : m’en tiendrai donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’en tiendrai donc ->

Date index: 2022-05-18
w