Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m’efforce de mettre en œuvre depuis mon arrivée » (Français → Anglais) :

Cependant, pour vous apporter une réponse concrète, je confirmerai, comme M. Fidanza l’a évoqué dans son intervention, que la question centrale, au delà des initiatives politiques que je m’efforce de mettre en œuvre depuis mon arrivée à ce poste, reste l’absence de ligne dédiée au sein du budget de l’UE permettant d’appuyer une action forte en faveur du tourisme, dans la mesure où la politique du tourisme ne relevait pas du champ d ...[+++]

To give a concrete answer, however, the central issue, aside from the policy initiatives that I have tried to implement since becoming Commissioner, is the one that Mr Fidanza raised in his speech: since the EU was not responsible for tourism policy prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon, the current financial perspective does not include the funds necessary for the EU to contribute to a strong tourism effort.


Depuis mon arrivée au comité, il y a six mois — je suis marié à une Anglo-Montréalaise depuis 22 ans et mes enfants sont parfaitement bilingues —, je m'efforce d'écouter les témoignages dans la langue parlée.

Since I joined the committee six months ago—I've been married to an English-speaking Montrealer for 22 years and my children are perfectly bilingual—I try to listen to the evidence in the language spoken.


C'est la raison pour laquelle, depuis son arrivée au pouvoir, notre gouvernement s'est efforcé d'ouvrir les portes et fenêtres du gouvernement et de mettre l'information à la disposition non seulement des parlementaires, mais aussi de tous les Canadiens.

That is why, since our government has come to power, it has worked to open the windows and doors of government and to make information available to parliamentarians and all Canadians.


C'est la raison pour laquelle, depuis son arrivée au pouvoir, notre gouvernement s'est efforcé d'ouvrir les portes et les fenêtres du gouvernement et de mettre l'information à la disposition non seulement des partenaires, mais aussi de tous les Canadiens.

That is why, since taking office, our government has worked to open its doors and windows and to make information available not only to its partners, but to all Canadians.


J'ai déjà dit dans mon introduction que notre principal objectif était d'être présents à Bonn et de nous efforcer de mettre en œuvre les décisions, d'en faire une réalité et de continuer à traduire nos paroles en actes.

I have already said in my introduction that our key aim was to be present in Bonn and strive for implementation, move towards reality and continue on our path from words to action.


Mon groupe politique au Parlement européen insiste depuis des années sur des normes de sécurité européennes plus strictes dans le secteur sanitaire, et, en plus de l’accord-cadre, il faut adopter et mettre en œuvre une directive de toute urgence.

My Political Group in the European Parliament has been insisting upon stricter European safety standards in the health sector for years and, further to the framework agreement, a directive must be adopted and implemented as a matter of urgency.


Depuis un certain temps, la Banque s’efforce de mettre en œuvre des projets conformes à la stratégie de Lisbonne et je crois que les effets positifs de ces projets se feront sentir dans un avenir proche.

For some time now, the bank has endeavoured to implement projects in line with the Lisbon Strategy, and I believe the positive effects of these projects will be felt in the near future.


C'est pour cela qu'au cours des derniers mois, et depuis mon arrivée au poste de ministre, j'ai essayé de mettre en place de nouveaux outils.

That is why, in recent months, since I became minister, I have tried to introduce new tools.


Je comprends ce que dit le député lorsqu'il parle de faire adopter ce projet de loi, mais je crois qu'il est plus important de mettre d'abord ce texte au point plutôt que de chercher à le faire adopter rapidement (1710) M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, PCC): Madame la Présidente, je trouve très positif de parler aujourd'hui de cette question, une question à laquelle je m'intéresse depuis mon arrivée au Parlement, il y a 10 ans.

I appreciate what the member is saying about getting the bill through, but I think it is more important to get it right first than to get it through fast (1710) Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, CPC): Madam Speaker, I find it very positive to rise today to speak about this issue, an issue that I have followed since I came to Parliament 10 years ago.


Dans mon pays, l'Italie, les conditions nécessaires à la libéralisation de cette dernière étape existeraient depuis longtemps, mais l'autorité nationale pour les télécommunications tarde à la mettre en œuvre concrètement et, notamment à fixer les tarifs d'accès au réseau local.

In my country, Italy, the conditions for the liberalisation of the last mile have existed for a long time, but the national telecommunications authority has delayed practical implementation, in particular with regard to fixing price charges for access to the local loop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’efforce de mettre en œuvre depuis mon arrivée ->

Date index: 2022-07-03
w