Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je m'abstiendrai de faire cela aujourd'hui.

Traduction de «m’abstiendrai aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois donc vous dire, monsieur Duncan, que si nous devions voter aujourd'hui pour ou contre vos propositions, je m'en abstiendrais, parce que je ne suis pas en mesure de les appuyer ou de les rejeter.

So I have to tell you, Mr. Duncan, that if we are to vote today on what you are proposing, I would abstain, because I am not in a position to support or reject you.


Je m'abstiendrai de faire cela aujourd'hui.

I'm not going into that.


Compte tenu de tout cela, cette Assemblée devrait envoyer un message fort et sans équivoque au Conseil, et notamment aux représentations permanentes de cinq pays que je m’abstiendrai de mentionner, mais que chacun d’entre nous a à l’esprit ici aujourd’hui.

In view of all this, this House should send an unequivocally strong message to the Council and, notably, to the permanent representations of five countries that I shall refrain from mentioning but which are in the minds of all of us here today.


Ces questions ne devraient pas être examinées ici, de manière sélective et discriminatoire, et c’est la raison pour laquelle je m’abstiendrai aujourd’hui de voter sur ces questions.

These issues should not be addressed here, in a selective and discriminatory way, and this is why I am abstaining today from voting on these issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je m'abstiendrai de commentaires sur la mémoire du député, mais je lui signale que la discussion que nous avons aujourd'hui vise simplement à concrétiser ce qui a été dit durant ces 30 heures de débat.

Mr. Speaker, I will not comment on the member's memory, but I will point out to the member that what we are talking about today is simply actualizing what was in those 30 hours of debate.


Je souhaite ajouter, Monsieur le Président, que je m’abstiendrai aujourd’hui pour rester cohérent avec le vote institutionnel.

I would like to add, Mr President, that, consistently with the institutional vote, I will abstain today.


L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, au vu de notre ordre du jour chargé d'aujourd'hui, en particulier, et au cours des prochains jours, d'autres comités ont décidé que, si leurs travaux n'avaient rien d'urgent, ils s'abstiendraient tout simplement de siéger.

Hon. Terry Stratton: Honourable senators, other committees, having realized the busy schedule we have before us today, in particular, and over the next few days, decided that, if their meetings were not urgent, they would simply not hold any meetings.


Je m’abstiendrai donc de commentaires détaillés aujourd’hui.

I will therefore not enter into any detail today.


Je m'abstiendrai donc aujourd'hui, Monsieur le Président.

I will be abstaining from the votes today.


Je crois que nous débattons cette question aujourd'hui parce que le gouvernement a négligé de faire son travail ces 30 dernières années. Je m'abstiendrai de parler des 100 dernières années.

I believe that we are debating this issue today because the government has failed to do its job over the past 30 years without going into a long history of 100 years ago.




D'autres ont cherché : m’abstiendrai aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’abstiendrai aujourd ->

Date index: 2021-04-06
w