Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Indice de volume des boues
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion

Vertaling van "mêmes résultats ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, l'autorité concernée du pays tiers doit pouvoir montrer que sa réglementation permet d'obtenir les mêmes résultats que ceux visés dans l’UE, en l'occurrence la mise en place, pour les contreparties centrales, d'un cadre solide qui favorise la stabilité financière en réduisant le risque systémique.

This means that the authority in the third country concerned must be able to show that its rules achieve the same objectives as in the EU, - in this case, robust CCP framework promoting financial stability through a reduction in systemic risk.


23. salue les efforts déployés par le groupe de travail de l'INTOSAI et l'encourage à accomplir son mandat dans les délais impartis; est d'avis que les résultats pourraient également être appliqués de manière plus générale, étant donné que les défis en matière d'aide en cas de catastrophes sont souvent les mêmes que ceux de l'aide au développement dans les régions en proie à des conflits;

23. Welcomes the efforts of the INTOSAI Working Group, and encourages the Working Group to fulfil its mandate within the set timeframe; is of the opinion that the results could also be applied in a more general context, as many of the challenges in disaster-related aid are also true for development aid in conflict-affected areas;


Nous nous trouvons peut-être à la croisée des chemins : nous pouvons choisir de conserver les mêmes politiques de la même manière, sachant qu’elles donneront les mêmes résultats, ceux que nous connaissons aujourd’hui.

We are possibly at a threshold. We can choose to pursue the same policies in the same manner, knowing that they will lead to the same results – the results that we know today.


Nous nous trouvons peut-être à la croisée des chemins : nous pouvons choisir de conserver les mêmes politiques de la même manière, sachant qu’elles donneront les mêmes résultats, ceux que nous connaissons aujourd’hui.

We are possibly at a threshold. We can choose to pursue the same policies in the same manner, knowing that they will lead to the same results – the results that we know today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes commissaire depuis plus d’un an et je pense que vous disposez d’une expérience suffisante pour nous le dire: qu’est-ce qui vous fait croire que nous réussirons cette fois-ci, dans la nouvelle stratégie 2020, et que les résultats ne seront pas les mêmes que ceux de la stratégie précédente, qui s’est soldée par un échec retentissant?

You have been Commissioner for over a year and I think that you have sufficient experience to tell us: what makes you believe that we shall be successful this time, in the new 2020 Strategy, and that the results will not be similar to those from the previous strategy, which was ultimately a resounding failure.


Les résultats de ces discussions, de même que ceux de la large consultation sur le livre vert, serviront à préparer le plan d’action de la Commission sur l’efficacité énergétique qui sera publié en 2006.

The results of the discussions will serve to prepare the Commission Action Plan on Energy Efficiency that will be published in 2006, as will the outcome of the broad consultation on the Green Paper.


Les tests rapides de dépistage sont les mêmes que ceux utilisés pour déceler l’ESB chez les bovins, puisque ceux-ci sont conçus pour reconnaître les EST. Les résultats détaillés de la surveillance de la tremblante chez les ovins et les caprins dans l’Union européenne depuis janvier 2002 sont consultables à l’adresse suivante: [http ...]

Detailed results of surveillance for scrapie in sheep and goats in the EU since January 2002 can be found on: [http ...]


Les impératifs d'efficacité et de subsidiarité commandent que les États membres conservent la faculté de combattre la double imposition par les meilleurs moyens possible, aussi longtemps que les résultats finaux sont les mêmes que ceux que l'on aurait obtenus en appliquant les dispositions de la directive.

For efficiency and subsidiarity’s sake, Member States should retain the option of fighting double taxation through the best means possible, as long as the end results are equal to those which would have obtained using the provisions in the Directive.


Il a été convenu que les résultats des négociations entre le Mercosur et l'Union européenne, de même que ceux des négociations entre le Chili et l'Union européenne, devaient donner lieu à un engagement unique que les parties mettront en oeuvre de manière indivisible.

It was agreed that both the results of the Mercosul-European Union negotiations and those of the Chile-European Union negotiations should in each case constitute a single undertaking to be implemented by the Parties as an indivisible whole.


Si je considère les résultats du mois d'octobre, de même que ceux de septembre, et du mois de novembre où ils ont été forts, je puis dire que le Canada sera fier lorsqu'Air Canada annoncera ses résultats de fin d'année pour 1999.

If I look at the results we had in October, the results through September, now October, and we're looking at a strong November, Canada will be proud when Air Canada announces its year-end results for this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes résultats ceux ->

Date index: 2022-04-28
w