Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir les mêmes opinions
Avoir les mêmes vues
Gallup
Opinions politiques
Opinions politiques imputées
Opinions politiques professées
Opinions politiques présumées
Opinions politiques publiquement exprimées
Opposant d'opinion
Opposant politique
Persécution du fait d'opinion politique
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute

Traduction de «mêmes opinions politiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir les mêmes opinions [ avoir les mêmes vues ]

see eye to eye


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]


opinions politiques présumées [ opinions politiques imputées ]

perceived political opinion


opinions politiques publiquement exprimées [ opinions politiques professées ]

publicly declared political opinion


persécution du fait d'opinion politique

persecution for reasons of political opinion




opinions politiques, philosophiques ou religieuses

political, philosophical or religious views


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personne n'ignore que le conseiller Layton et moi-même ne partageons pas les mêmes opinions politiques et philosophiques.

It's no secret that Councillor Layton and I don't share the same political and philosophical partisan party backgrounds.


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de vi ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or personal beliefs, political or ...[+++]


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de vi ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or personal beliefs, political or ...[+++]


Vous avez, Monsieur le Président, par une observation qui est – veuillez m’excuser – l’une des plus stupides que j’aie entendue dans ma vie parlementaire, déclarer que la chose n’était pas possible parce que vous n’étiez pas de même opinion politique que moi.

In a remark which was – I am sorry – one of the most stupid remarks that I have ever heard during my parliamentary career, you have just stated, Mr President, that this could not be done because you were not of the same political persuasion as me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est fâcheux que cette mesquinerie nous ait privés d’entendre ensuite le discours qu’aurait pu prononcer Otto de Habsbourg ou, ce matin, le discours qu’aurait pu prononcer le doyen Berlinguer, même s’il n’est pas du tout des mêmes opinions politiques que moi-même.

It is unfortunate that this petty trick subsequently deprived us of hearing the speech that Mr von Habsburg could have made or, this morning, of the speech that the senior Member, Mr Berlinguer, could have made, even though he does not at all share my own political opinions.


Cette divergence de vues est dans la nature humaine; elle existe même entre les meilleurs amis et parmi ceux qui professent les mêmes opinions politiques, il éclate de graves conflits d'opinions sur certains points.

It is in human nature to differ. It is in human nature, even for the best of friends; even for men professing the same views politically to differ and to differ materially on some points.


Bien évidemment, vous me permettrez de souligner que nous n'avions pas la même opinion politique sur l'avenir du Canada ou la place du Québec au sein de ce pays.

Quite clearly, we do not share the same political opinion about the future of Canada or Quebec's place within this country.


En effet, l'immunité parlementaire est accordée à chaque fois qu'il subsiste un lien, fût-il ténu, fût-il léger, entre l'expression du parlementaire et l'expression d'une opinion politique, et dans le cas de M. Voggenhuber il n'est pas discutable que nous soyons en présence de l'expression d'une opinion politique, même si cette expression politique se fait, dans des termes peu nuancés certes, qui peuvent faire réagir et qui, évidemment, appellent la réaction de ceux qu'elle vise.

Parliamentary immunity is granted whenever there is a link, however tenuous, however slight, between what the Member of Parliament said and the expression of a political opinion and, in the case of Mr Voggenhuber, there is no doubt that he was expressing a political opinion, even if these political views were put in, admittedly, rather forthright terms, which may cause their target to react and which, evidently, provoke a reaction from their target.


Même si nous n'avons pas les mêmes opinions politiques, nous admirons la loyauté et le dévouement du député envers la cause qu'il défend et ceux qui l'appuient.

While we do not share the same political views, there is no question of the member's sincerity and dedication to his cause and those who support him.


Je trouve que c'est important que le premier ministre, sa famille et ses enfants voyagent dans un avion sécurité, et ce, même si je n'ai pas les mêmes opinions politiques que lui.

Even though I do not share his political opinions, I think it is important that the Prime Minister, his family and his children travel in a secure plane.


w