Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectif ambitieux
Objectif de performance ambitieux
Objectif établi par soi-même

Vertaling van "mêmes objectifs ambitieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


objectif de performance ambitieux

high peer performance goal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Pacte des maires et autres réseaux de villes du même type sont essentiels pour réaliser ces objectifs ambitieux.

The Covenant of Mayors and similar city networks are crucial to realize the ambitions.


D'autres États, parmi les grands bénéficiaires des Fonds Structurels, ont affiché des objectifs ambitieux en termes d'application de ce principe, allant au-delà même des obligations réglementaires, en créant une réserve de programmation (Portugal) ou une réserve supplémentaire nationale liée à des objectifs de simplification des procédures administratives (Italie).

Other countries, including the main beneficiaries of the Structural Funds, set ambitious goals for the application of this principle which even exceed the statutory requirements, by setting up a programming reserve (Portugal) or a national supplementary reserve linked to targets for simplifying administrative procedures (Italy).


En 2001, le Conseil européen de Göteborg a lancé la stratégie de l'UE en faveur du développement durable, laquelle fixait des objectifs ambitieux et préconisait d'élaborer les politiques selon une approche plus intégrée permettant d'atteindre en même temps des objectifs économiques, sociaux et écologiques.

In 2001, the Göteborg European Council launched the EU strategy for sustainable development. This set ambitious objectives and called for a more integrated approach to policy making in which economic, social and environmental objectives can be achieved at the same time.


L'objectif de la présente communication, qui est basée sur des contributions de la Commission, de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) et d'Europol, est de faire en sorte que l'Union européenne soit à même d'atteindre les objectifs ambitieux tracés dans le plan d'action antidrogue, et ce, en respectant le calendrier prévu.

The objective of the Communication, which is based on contributions from the Commission, the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) and EUROPOL, is to ensure that the European Union will be able to meet the ambitious challenges in the Action Plan on Drugs within the timeframe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Elle devra pleinement respecter les principes de subsidiarité et de proportionnalité inscrits dans le traité et la grande diversité des approches des différents États membres sur une même question, tout en poursuivant des objectifs ambitieux (renforcer le marché unique et les droits des actionnaires et autres parties prenantes).

- It should fully respect the subsidiarity and proportionality principles of the Treaty and the diversity of many different approaches to the same questions in the Member States, while at the same time pursuing clear ambitions (strengthening the single market and enhancing the rights of shareholders and third parties).


Un cadre multilatéral tel que le PTP permet au Canada d'inciter tous les pays à viser les mêmes objectifs ambitieux qu'il s'est fixés dans ses négociations.

Using a multilateral framework such as the TPP provides Canada the opportunity to elevate all countries to the same high level of ambition that Canada has in its negotiations.


On estime que, même avec un objectif ambitieux visant une amélioration du rendement des carburants de 2 % par an, les émissions internationales dues à l'aviation dépasseront d'environ 70 % en 2020 leurs niveaux de 2005.

It is projected that even with ambitious fuel efficiency improvements of 2% a year, international aviation emissions will be around 70% above their 2005 levels in 2020.


La décision de ce jour adresse un message clair, à savoir que le système commercial multilatéral est parfaitement à même de prendre en compte les véritables besoins de l’ensemble de ses membres, notamment les pays en développement, et de poursuivre des objectifs ambitieux dans le cadre d’un cycle fondé sur une large assise.

The decision adopted today gives a clear signal that the multilateral trading system can deliver on the real needs of all its members, especially developing countries, and maintaining an ambitious round that is broad in scope.


Nous devons donc faire porter essentiellement nos efforts sur la réalisation des objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés nous-mêmes sans gaspiller notre énergie dans des batailles budgétaires stériles.

We can therefore concentrate all our efforts on achieving the ambitious goals we have set ourselves without wasting energy on fruitless and sterile budgetary battles.


Cet objectif ambitieux serait sérieusement menacé, des fragmentations dangereuses du marché seraient inévitables si les pays de la Communauté ne décidaient, au préalable, de coordonner étroitement et de faire converger concrètement leurs décisions législatives. En particulier, un consensus très large est indispensable sur les orientations, l'étendue et le calendrier des mesures que la Communauté elle-même doit décider.

This ambitious goal would be seriously put in jeopardy,dangerous market fragmentations would not be avoided, if prior to legislative decisions, Member States were not willing to coordinate and concretely tune their action.More particularly,a very broad consensus is needed on the orientations,the scope and the various deadlines of measures to be taken by the Community itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes objectifs ambitieux ->

Date index: 2025-01-24
w