Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalition S.P.D.
Liste unie des sociaux-démocrates
SCD-ETE
Sociaux démocrates chrétiens - Entente toutes ethnies
UBSD
Union bosniaque social-démocrate
Union des sociaux démocrates bosniaques
ZLSD

Traduction de «mêmes des sociaux-démocrates » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union bosniaque social-démocrate | Union des sociaux démocrates bosniaques | UBSD [Abbr.]

Union of Bosnian Social Democrats | UBSD [Abbr.]


Sociaux démocrates chrétiens - Entente toutes ethnies | SCD-ETE [Abbr.]

Social Christian Democrats - Understanding between All Cultures


Liste unie des sociaux-démocrates | ZLSD [Abbr.]

Associated List of Social Democrats | United List of Social Democrats | United List of Social Democrats of Slovenia | ALSD [Abbr.] | ZLSD [Abbr.]


Coalition S.P.D. (sociaux-démocrates)

Social Democratic Party in FRG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 7, paragraphe 2, du règlement accorde aux travailleurs migrants les mêmes avantages sociaux que les travailleurs nationaux dès le premier jour de leur emploi dans l’État membre d’accueil: cela signifie que l’octroi de ces avantages sociaux ne peut être subordonné à une période d’activité professionnelle déterminée[73].

Article 7(2) of the Regulation entitles migrant workers to the same social advantages as national workers from the first day of their employment in the host Member State : this means that the receipt of such advantages may not be made conditional on the completion of a given period of occupational activity[73].


Les États membres avancent souvent que, comme les travailleurs frontaliers ne vivent pas dans l’État d’emploi, eux et les membres de leur famille ne devraient pas bénéficier des mêmes avantages sociaux que les autres travailleurs migrants.

Member States often argue that, since frontier workers do not live in the State of employment, they and/or their family members should not enjoy the same social advantages as other migrant workers.


Dans le dossier de la lutte contre les changements climatiques, on ne peut se fier qu'aux néo-démocrates, car cette question fait partie des valeurs mêmes des sociaux-démocrates.

It is only the NDP that can be trusted to tackle climate change because it is at the core of who we are as social democrats.


ils bénéficient des mêmes avantages sociaux liés à leur qualité de résident ou de travailleur, dès le premier jour d’activité.

they enjoy the same social advantages linked to their status as residents or workers, from the first day of their employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a parmi eux tant des hommes que des femmes, tant des libéraux que des chrétiens-démocrates ou des sociaux-démocrates.

The ‘for’ camp and the ‘against’ camp include men and women, as they do liberals, conservatives and socialists.


Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étran ...[+++]

Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.


2. Il y bénéficie des mêmes avantages sociaux et fiscaux que les travailleurs nationaux.

2. He shall enjoy the same social and tax advantages as national workers.


ils bénéficient des mêmes avantages sociaux liés à leur qualité de résident ou de travailleur, dès le premier jour d’activité.

they enjoy the same social advantages linked to their status as residents or workers, from the first day of their employment.


elle compte un nombre de femmes plus élevé que toutes les Commissions précédentes; elle reflète un large éventail d’idées qui représentent les principaux courants politiques européens; les démocrates-chrétiens et populaires, les socialistes et les sociaux démocrates, les libéraux et démocrates; elle est composée par des personnalités avec une vaste expérience politique, à l’échelle nationale et européenne.

It has more women that any previous Commission. It reflects a wide range of ideas, representing the major currents of European political opinion: Christian Democrats and Popular, Socialists and Social Democrats, Liberals and Democrats. It is composed of prominent figures with vast political experience at national and European level.


Je vois aussi beaucoup de ressemblances au niveau de la présence de sociaux-démocrates au sein du Nouveau Parti démocratique dans l'Ouest et de sociaux-démocrates au Québec.

I see many similarities in terms of the social democrats of the New Democratic Party in western Canada and social democrats in the province of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes des sociaux-démocrates ->

Date index: 2021-04-16
w