Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Cercle d'éloquence
Cercle de débats
Cercle oratoire
Club de débats
Club oratoire
Du même coup
Elle-même
En même temps
Etat anxieux Névrose
Lui-même
Moi-même
Par la même occasion
Pression nominale
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Société d'éloquence
Soi-même
éloquence du barreau
éloquence judiciaire
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "même éloquent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


éloquence du barreau | éloquence judiciaire

forensic oratory


cercle de débats | club de débats | cercle d'éloquence | société d'éloquence | club oratoire | cercle oratoire

debating club


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


pression nominale | PN,tous les équipements d'un même diamètre nominal(dn),désignés par la même pression nominale pn,doivent avoir les mêmes dimensions de raccordement [Abbr.]

nominal pressure | PN [Abbr.]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que sa courageuse lutte et celle d'autres personnes qui ont fait le même éloquent plaidoyer ne restent pas sans suite.

May her courageous struggle and that of others who have made the same eloquent plea not be in vain.


Nous en sommes nous aussi préoccupés, peut-être pas avec la même ferveur dont vous êtes capable, ni avec la même éloquence. Mais je peux vous assurer que certainement.Je ne me rappelle plus le nom de la station de Rimouski.

We are ourselves concerned about this, perhaps not with the same fervour you are capable of, nor with the same eloquence, but I can assure you that, certainly— I don't remember the name of the Rimouski station.


Des chiffres éloquents peuvent être cités, ils sont extraits du très utile avis d'initiative élaboré en 2005 par le Comité économique et social européen, qui s'est lui même inspiré de rapports émanant de l'Organisation Mondiale de la Santé et de la task force internationale sur l'obésité:

Highly revealing figures may be quoted from the extremely useful own-initiative opinion drawn up in 2005 by the European Economic and Social Committee on the basis of reports issued by the World Health Organisation and the International Task Force on Obesity:


Je voudrais dire à mon éloquent ami, Sir Robert Atkins, que, bien qu’il qualifie le rapporteur et moi-même de roses, nous avons plutôt l’intention d’être des épines pour le système, car il y a quelque chose de pourri ici.

I would say to my eloquent friend, Sir Robert Atkins, that, whilst he described me and the rapporteur as roses, we intend rather to be thorns in the side of the system, because there is something rotten here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, je voudrais dire quelques mots de la situation qui règne au Moyen-Orient, bien que je ne puisse prétendre à la même éloquence que le sénateur Prud'homme.

Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I rise to say a few words on the situation in Middle East, although I will not be as eloquent as Honourable Senator Prud'homme.


Ce chiffre n’est peut-être qu’une statistique supplémentaire, mais il est éloquent, il révèle une Europe qui a peur d’elle-même, de son budget et de s’attaquer aux problèmes du monde.

Although yet another statistic, this is a sign which speaks volumes, the sign of a Europe which is afraid of itself, of its budget and of addressing the problems of the world.


Je ne suis pas sûr, au vu des différends qui opposent, en ce moment même, pays en développement et pays occidentaux sur les questions de Singapour, par exemple, que l’Union européenne soit la plus à même de soutenir la position des pays du Sud, alors qu’elle-même a ses propres intérêts à défendre. Le dossier agricole ou la pêche en sont des exemples éloquents.

I am not sure, given the disagreements that currently divide the developing countries and the western countries over the Singapore Issues, for example, that the European Union is best placed to support the position of the countries of the South, as it has its own interests to defend, the most striking examples being agriculture and fisheries.


Cependant, vous avez raison et je suis moi-même interpellé par ce constat, les écarts entre les régions - Mme Sudre en a rappelé les chiffres extrêmement clairs et éloquents - prouvent qu'il n'y a pas encore suffisamment d'efficacité ou de concentration dans l'affectation de ces Fonds structurels.

Nevertheless, you are correct, and I myself am concerned by this observation, the gaps between the regions – Mrs Sudre clearly and eloquently stated the figures – prove that the Structural Funds are not yet allocated in a sufficiently efficient or concentrated manner.


Enfin, pour ce qui est des dirigeants politiques, vous avez évoqué l’excellence de l’encadrement politique de pays comme le Botswana, l’Ouganda et le Lesotho, mais il y a aussi un incroyable désintérêt de la part de certains dirigeants africains, qui sont loin d’avoir abordé le sujet avec la même éloquence que la femme du président ougandais et qu’en fait le président Museveni lui-même.

Finally, on the issue of political leadership, you mentioned the great political leadership that has been shown in Botswana, Uganda, and Lesotho, but there's also an abysmal failure on the part of African leaders to come out and speak as eloquently as the president's wife in Uganda has done, and indeed President Museveni himself.


Enfin, pour ce qui est des dirigeants politiques, vous avez évoqué l’excellence de l’encadrement politique de pays comme le Botswana, l’Ouganda et le Lesotho, mais il y a aussi un incroyable désintérêt de la part de certains dirigeants africains, qui sont loin d’avoir abordé le sujet avec la même éloquence que la femme du président ougandais et qu’en fait le président Museveni lui-même.

Finally, on the issue of political leadership, you mentioned the great political leadership that has been shown in Botswana, Uganda, and Lesotho, but there's also an abysmal failure on the part of African leaders to come out and speak as eloquently as the president's wife in Uganda has done, and indeed President Museveni himself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même éloquent ->

Date index: 2021-04-16
w