Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Qualité d'être toi-même
Qualité d'être vous-même
Qui êtes-vous
Qui-est-là
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Signal numérique transmis dans le même canal
Signal qui est là?
Signal sur la même fréquence
Temps de transit du signal modulant sur un même canal
WRU

Vertaling van "même vous signaler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


qualité d'être vous-même [ qualité d'être toi-même ]

youness


Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]

enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]


temps de transit du signal modulant sur un même canal

modulation delay in a common-channel


signal numérique transmis dans le même canal

co-channel digital signal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si tout à l'heure j'ai dit que je ne représentais pas ici la Commission nationale des libérations conditionnelles, je veux tout de même vous signaler que les adresses des victimes ne sont pas communiquées aux contrevenants.

Although I indicated earlier that I'm not here representing the National Parole Board, I do want to inform you that the addresses of the victims are not made available to the offender.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais quand même vous signaler qu'à la réunion internationale à Kiev, sur le 25e anniversaire de Tchernobyl, l'institut de radioprotection et de sûreté nucléaire a annoncé un accident grave dans les vingt ans en Europe. D'où l'importance des stress tests, d'où l'importance de renforcer la sécurité et la sûreté des réacteurs.

– (FR) Madam President, Commissioner, I would like to point out to you that, at its international meeting in Kiev on the 25th anniversary of Chernobyl, the Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire stated that a serious accident would take place in Europe within twenty years, hence the importance of the stress tests and of enhancing the security and safety of reactors.


Si vous voulez signaler un problème à un fournisseur de téléphonie ou d’accès à l’internet, vous vous retrouvez dans un labyrinthe de voix enregistrées qui vous transfèrent d’un service à l’autre jusqu’à ce que la société soit satisfaite de l’argent qu’elle a obtenue de vous, même si le problème que vous voulez signaler a été occasionné par un mauvais service de la société.

If you have a problem you want to report to a telephone and internet provider, you get stuck in a labyrinth of recorded voices transferring you from one to another until the company is satisfied with the money they have got out of you, even if the problem you want to report has been caused by their faulty service.


[Français] M. Jacques Saada: Monsieur le président, je peux bien m'arrêter si vous le voulez, mais je voudrais quand même vous signaler une chose.

[Translation] Mr. Jacques Saada: Mr. Chairman, I can certainly stop if you wish, but I would like to point out one thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je peux moi-même vous signaler - en forçant le règlement - que la demande de Mme Ghilardotti a été transmise comme il se doit au cabinet du président, qui la transmettra aux autorités belges compétentes.

However, I myself can tell you – although I am stretching the Rules of Procedure – that Mrs Ghilardotti’s request was duly communicated to the Office of the President, who will communicate it to the competent Belgian authorities.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'information commune des commissaires Byrne, pour la santé et les consommateurs, Liikanen et moi-même, pour voir comment nous pouvons mettre en œuvre, au niveau de l'Union européenne, en accord bien entendu avec les ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union level, in agreement, of course with the Member States, closer coordination in order to achieve our objecti ...[+++]


Comme vous l’avez signalé vous-même, il a fallu attendre quatre ans pour que le Conseil aboutisse à un accord et que le Parlement soit reconsulté.

As you yourself pointed out, we have had to wait four years for the Council to reach an agreement and for Parliament to be re-consulted.


Je peux même vous signaler, sénateur, que depuis le début de 2005, CAIR-CAN a donné deux fois de la formation à nos unités spécialisées.

As a matter of fact I can report to you, senator, that already CAIR-CAN has provided training to our specialty units twice in 2005.


Le sénateur Poulin: Êtes-vous sûr que le bureau soit le bon endroit pour discuter des questions de transport, sachant que c'est une industrie si complexe et que vous-même avez signalé que la Loi sur la concurrence est réellement conçue pour les marchandises?

Senator Poulin: Because it is such a complex industry and because you said that the spirit of the Competition Act is really targeted at goods, are you sure that the bureau is the right place to discuss transportation issues?


Je tiens tout de même à signaler l'importance du financement du transport. Tout en vous priant de constater, comme nous l'avons fait, que les recettes du gouvernement fédéral provenant de taxes sur le carburant totalisent 3,8 milliards de dollars, comparativement à un investissement dans les transports à hauteur de 400 millions de dollars.

I want to stress, though, transportation funding and to note, as we do, that federal government revenues from taxes on fuel amount to $3.8 billion, with an investment in transportation at the level of $400 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même vous signaler ->

Date index: 2021-07-08
w