Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Elle-même
Etat anxieux Névrose
Formation juste assez et juste à temps
Lui-même
Moi-même
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soi-même
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "même une assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses

the segregation into bands is quite distinct even for rather thick bands


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Colombiens ne paient même pas assez d'impôts pour se doter d'une armée assez disciplinée et assez bien équipée et faire les choses eux-mêmes.

Colombians do not pay even enough taxes to support an army which is sufficiently well disciplined and equipped to do things themselves.


Il se peut que chaque parent fasse les choses différemment chez lui, papa pensant que c'est bien de montrer Rambo à un enfant de sept ans tandis que maman préfère peut-être Bambi, mais il est possible qu'il y ait quand même une assez grande cohésion, même s'il n'y a pas assez de communication.

In their caregiving they may be doing it differently in their separate homes and dad may think it's fine to show Rambo to the seven-year-old and mum may prefer Bambi, but in the scheme of things there is still enough cohesion, even if there's not enough communication.


Elle doit même être assez forte pour entraîner toutes les économies régionales sur le chemin d’une nouvelle croissance.

It even needs to be strong enough to drag all the regional economies onto the path towards new growth.


Je me dois de souligner quelque chose qui a été dit dans certains des discours parce que c'est mal connu et je n'ai pas moi-même été assez précis à ce sujet dans mon propre discours.

I must underline something that was said in some of the speeches because it is not well-known and I did not make it very clear in my speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pensez-vous qu’il soit juste de parler de mesures transitoires alors qu’il n’existe même pas assez de financement sûr pour le développement rural?

Do you think it is right to talk about transitional measures when there is not even sufficient funding secured for rural development?


En tant qu'ancien représentant syndical qui a négocié beaucoup de conventions collectives, je dirais même à mon collègue de Winnipeg-Centre que le projet de loi ne va même pas assez loin.

As a former union representative who negotiated many collective agreements, I would say to my colleague from Winnipeg Centre that the bill does not go far enough.


Nous examinons la question de la Turquie du point de vue de nos peurs, de cette crainte extraordinaire de voir se rapprocher de nous un partenaire, avec une population très importante, et qui est en même temps assez différent de nous.

We are looking at the issue of Turkey from the point of view of fear, the extraordinary fear of a partner coming closer to us, one with a large population, which at the same time is rather different from us.


En contrepartie, cependant, le système en lui-même est assez ambitieux et, même s'il n'est contraignant que politiquement à l'heure actuelle, il incite fortement les parties à s'y soumettre.

However, in exchange, the system itself is quite ambitious and, even though for the moment only politically binding, creates a strong incentive for parties to comply.


Ils sont de loin la minorité, même parmi les individus qui ont des démêlés avec la police, mais ce projet de loi n'est tout de même pas assez sévère à leur égard, et ce n'est pas correct.

They are by far in the minority of people who even become involved with the police but nonetheless, this bill goes light on them and that is wrong.


Le sénateur Comeau : Il faut quand même être assez prudent, parce que si vous offrez quelque chose pour une certaine juridiction, il est probable que les individus provenant d'une autre juridiction voudront la même chose.

Senator Comeau: But you still have to be quite careful, because if you provide something to one jurisdiction, it is likely that people in another jurisdiction will want the same thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même une assez ->

Date index: 2025-05-18
w