Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Arriération mentale profonde
Comparaison chez un même malade
Comparaisons chez un même malade
Etat anxieux Névrose
Réaction

Vertaling van "même très malades " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Definition: IQ under 20 (in adults, mental age below 3 years). Results in severe limitation in self-care, continence, communication and mobility. | profound mental subnormality


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


comparaison chez un même malade

within-patient comparison


Comparaisons chez un même malade

Within-patient comparisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je tiens à faire savoir au député que j'étais malade et même très malade.

Mr. Speaker, I have to tell the hon. member opposite something.


Elle touche directement la façon dont on peut, dans un système gouvernemental fédéral-provincial, aider les gens qui ne sont pas admissibles à notre programme, mais qui sont quand même très malades.

It ties in directly with the way in which we can, within a federal provincial governmental system, help people who are not eligible for our program but who are nevertheless very ill.


Les organismes locaux chargés de la santé publique ont besoin d'argent de toute urgence. Le fonds de prévoyance doit également servir à aider les fournisseurs de soin de santé, qui doivent traiter un nombre croissant de personnes malades, et même très malades.

Local public health urgently needs funding and, as well, the dollars from the contingency must be made available to help health care providers deal with the increasing numbers of sick people and very sick people.


L’événement, intitulé «Ordonnance pour une planète plus saine» a été très instructif Le président du comité permanent des médecins européens (CPME) a utilisé une très bonne image – le patient planète Terre est comme une personne gravement malade: plus l’intervention est tardive, plus le traitement est douloureux, et il arrive même un moment où il est trop tard pour administrer un traitement.

It was a very informative event entitled ‘Prescription for a healthy planet’. The President of the Standing Committee of European Doctors (CPME) used a very good image – the patient planet Earth is like a person suffering from a serious illness. The later you intervene, the more painful is the treatment and there comes a point when it is even too late for treatment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère qu'il aura l'audace de nous laisser travailler à aider les personnes malades du Québec, à aider les personnes âgées et nos jeunes qui ont besoin de services et de soutien, tant sur le plan des maladies majeures, comme le cancer, que des maladies un peu moins importantes, qui sont quand même très dérangeantes pour notre clientèle âgée.

I hope it will be bold enough to let us work on helping those who are ill in Quebec, on helping our seniors and our young people who need services and support, not only for the major illnesses such as cancer but also the somewhat less serious illnesses, which are nevertheless very bothersome for our older clientele.


AI s'interroge sur l'application faite en France de la loi du 4 mars 2002 relative au droit des détenus très malades ou dont le traitement est incompatible avec l'incarcération, de voir leur peine suspendue (application au préfet Papon et non, par exemple, au nationaliste breton Alain Solé gravement malade, de même qu'aux quatre membres d'Action directe incarcérés depuis 15 ans et dont la santé est gravement compromise).

AI is concerned at the way in which the French law of 4 March 2002 on the rights of seriously ill prisoners is being applied. According to this law the sentences of prisoners with serious medical conditions whose treatment is incompatible with their continued detention may be suspended. The law has been applied to the case of the former 'préfet', Maurice Papon, but not, for example, to the seriously ill Briton nationalist Alain Solé or to the four members of 'Action directe', who have been in prison for 15 years and are in a critical state of health.


Lorsqu'ils achètent un produit qu'ils ingèrent, les Canadiens en sont venus à s'attendre et estiment même avoir le droit, — peu importe que nous payions pour sa livraison à domicile ou qu'il nous soit apporté par une entreprise publique ou privée — d' être raisonnablement certains qu'ils pourront ingérer ce produit sans qu'il les rende très malades ou les fasse mourir.

Canadians have come to reasonably expect and it has come to be regarded as a right that when we buy something to, in some sense ingest — and whether we pay a public enterprise or a private one to deliver it to our homes is beside the point — that there is nothing in it that is likely to make us very ill or, God forbid, kill us.


Il me semble donc opportun de profiter de la réforme des Conventions sur la drogue pour : premièrement, analyser la dépénalisation de la consommation et la légalisation de certaines drogues ; deuxièmement, progresser dans la définition de politiques de prévention rationnelles et basées sur les connaissances scientifiques de chacune des drogues et non sur l'émotivité ou le radicalisme, lesquels finissent par jeter le discrédit sur l'action préventive dès lors qu'ils logent toutes les drogues à la même enseigne ; troisièmement, promouvoir le développement d'une politique de limitation des dommages qui tienne compte des résultats positifs ...[+++]

I therefore believe it is important to use the reform of the Conventions on Drugs to: 1 – look into decriminalising the consumption of some drugs and legalising them; 2 – move towards drawing up rational prevention policies based on scientific knowledge of each drug and not on the emotional and radical approach which, by treating all drugs in the same way, ultimately removes credibility from preventive action; 3 – boost the development of a damage reduction policy that takes account of the positive results achieved in the pilot experiments run in Berne and Liverpool, which involved administering, under medical control, opiates to patie ...[+++]


De même, le coût du traitement est si élevé qu’un très petit nombre de malades peuvent bénéficier de ce droit élémentaire.

Similarly, the cost of treatment is so high that few patients receive this, their rudimentary right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même très malades ->

Date index: 2023-12-25
w