Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde

Vertaling van "même très impressionnant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Definition: IQ under 20 (in adults, mental age below 3 years). Results in severe limitation in self-care, continence, communication and mobility. | profound mental subnormality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Madame la Présidente, quand nous avons entendu l’enregistrement de M. Fariñas de Cuba ce matin, j’ai été très impressionné par le fait qu’il s’est lui-même identifié, ainsi que ses collègues, comme un opposant «non violent» au régime cubain.

- Madam President, when we heard the recording from Mr Fariñas from Cuba this morning, I was impressed by the fact that he identified himself and his colleagues as a ‘non-violent’ opposition to the Cuban regime.


Tout cela était tout de même très impressionnant à voir et le fait d’avoir pu enregistrer dans les conditions que l’on connaît plus de 22 millions d’électeurs - c’est pas encore tout à fait fini, il faudra encore quelques jours - représente un très grand succès, un succès aussi pour la communauté internationale et plus particulièrement pour l’Union européenne qui a porté tout cela à bout de bras.

All of this was very impressive to see and the fact that more than 22 million voters have been able to register under those conditions – it is not yet entirely complete, since there are a few days left – is a very great success, a success also for the international community and in particular for the European Union, which has worked very hard to support the process.


J'ai été très impressionné par l'estime et le soutien exprimés à l'égard du travail de l'union douanière; je peux vous assurer que celle-ci poursuivra sur la même voie.

I was very much impressed by the explicit expression of appreciation and support for the work of the Customs Union; I can assure you that it will continue.


J’ai été très impressionné au début de l’année d’entendre de la part de la présidence allemande qu’elle transmettrait les documents ACP au Parlement de la même façon qu’elle avait transmis les documents pour les pays asiatiques et latino-américains.

I was very impressed at the beginning of the year to hear from the German Presidency that they would forward the ACP papers to Parliament in the same way as they had forwarded the papers for the Asian and Latin American countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons été très impressionnés, révoltés et même émus par les personnes qui nous ont parlé et par la perte financière et émotionnelle qu’elles vivent.

We have been much impressed, angered and even moved by those speaking to us and the financial and emotional losses they are experiencing.


J'étais très impressionné par le programme de célébration du pacte entre personnes de même sexe de l'Église Unie, qui a été compilé et révisé par Fred Graham et Louise Mangan-Harding.

I was very impressed by the order of service for the same gender covenant by the United Church which was compiled and edited by Fred Graham and Louise Mangan-Harding.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je suis heureux et même étonné que le projet de loi suscite tant d'intérêt et je suis très impressionné par le niveau du débat, peu importe les vues exprimées.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I am most appreciative and even surprised at the interest that this bill has received, and very impressed with the level of the debate, no matter the views on it.


Le sénateur Stewart: Je me rends compte que le nombre d'amendements ne reflète pas nécessairement leur importance, mais je dois dire au sénateur Doyle que, comme je participe moi-même aux travaux du comité sénatorial permanent des banques et du commerce, et le sénateur Oliver y a aussi participé, je suis très impressionné par le nombre d'amendements que le comité a proposé d'apporter à des projets de loi gouvernementaux et par l'empressement des ministres à essayer de comprendre le but de ces amendements.

Senator Stewart: I realize that the importance of amendment is not necessarily captured in the number of amendments, but I must say to Senator Doyle that participating in the work of the Standing Committee on Banking, Trade and Commerce, and Senator Oliver has been there, I have been very much impressed by the number of amendments that committee has offered to government bills and the readiness of ministers to see the point of those amendments.


Je suis très impressionné par la qualité du travail effectué par le comité jusqu'ici. Même si les décisions les plus difficiles restent à prendre, vous avez jeté des bases très solides.

I am very impressed with the quality of work of this committee to date, and while the most difficult decisions lie ahead, you have prepared a very solid base.


En même temps, après la construction de ce monument — qui sera, j'en suis certain, très impressionnant et très important pour les survivants de l'Holocauste, les membres de leur famille et tous les Canadiens —, le Canada doit s'assurer d'organiser des activités éducatives, parce que c'est le but.

At the same time, after building the monument — which I am sure will be very impressive and important for the Holocaust survivors, their relatives and any Canadians — Canada must ensure to implement some educational activities because this is the idea.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale profonde     même très impressionnant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même très impressionnant ->

Date index: 2021-09-16
w