Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien que
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Laisser toutes les marques à bâbord
Laisser toutes les marques à tribord
Même si
Quoique
Tout en

Vertaling van "même tout laisser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'e ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


dépiler tout un quartier en avançant dans la même direction

to work out a whole district in one direction


l'arrêt attaqué et l'arrêt Porrini sont de toute évidence dans la même ligne jurisprudentielle

the contested judgement and the Porrini judgement clearly follow the same course in the case-law of the Court


laisser toutes les marques à tribord

leave all marks to starboard


laisser toutes les marques à bâbord

leave all marks to port


bien que [ quoique | tout en | même si ]

even though [ although | though | even if ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement a tellement peur de soumettre la question à un débat public ou même à un examen par de sages députés de ses propres banquettes qu'il va tout laisser aux bureaucrates, camoufler l'affaire et espérer qu'elle disparaîtra tout simplement.

The government is so fearful of having public debate and even scrutiny by some wise members on its own benches that it will leave it all up to the bureaucrats, cover it over and hope it just goes away.


constate que l'écart de rémunération et d'évolution de carrière entre les hommes et les femmes subsiste chez les femmes qui travaillent dans le secteur des TIC; souligne que le principe de l'égalité de rémunération pour un même emploi sur le même lieu de travail, qui vise à assurer des revenus justes et équitables, est remis en cause alors qu'il constitue un des piliers fondamentaux de la justice sociale sur le marché du travail, et qu'il devrait être avant tout protégé; rappelle qu'on ne peut laisser ces inéga ...[+++]

Points out that the gender pay and career development gap remains for women working in the ICT sector; stresses that the principle of equal pay for equal work in the same workplace to ensure just and fair wages is being challenged, even though it constitutes one of the fundamental pillars of social justice in the labour market and should therefore be protected above all else; reiterates that inequalities should not be allowed to take root in the digital economy as regards equal pay and career development; stresses that increased participation of women in the labour market and related investments in social inclusion policies will help to reduce the gender ...[+++]


Ils pourraient quand même tout laisser pour aider leur enfant, parce que c'est quand même leur enfant.

They might want to abandon everything to help their child, because he or she is their child.


Je trouve qu’il est ridicule d’entendre sans cesse les commissaires parler en termes doucereux de l’importance de ce projet pour toute l’Europe et en même temps, laisser chacun des pays de l’UE en négocier les conditions.

I think it is ridiculous to hear Commissioners speaking all the time in lofty words about how important this project is for the whole of Europe and at the same time leaving it to single EU countries to negotiate conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut tout de même pas laisser carte blanche aux agents de la CIA et les laisser faire ce que bon leur semble?

Surely CIA agents cannot be given carte blanche to do whatever they want?


Si l'on avait inauguré tout cet exercice, toute cette entreprise, par une consultation légitime et en se fondant sur la prémisse des jugements récents de la Cour suprême au lieu de laisser cette dernière cerner le sens de l'article 35 de la Constitution, si nous avions eu le courage de faire cela nous-mêmes, tout cet exercice ne coûterait pas 550 millions de dollars.

Had we begun this whole exercise, this whole undertaking, with a legitimate consultation and had we begun based on the premise of recent Supreme Court rulings instead of allowing the Supreme Court to give meaning and definition to section 35 of the Constitution, if we'd had the courage to undertake that study ourselves, it wouldn't be a $550 million exercise like this is going to be.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous avons accueilli avec soulagement, même si elle ne constitue qu’un sursis, la décision de la Commission de Bruxelles de laisser toutes ses chances au plan de sauvetage d’Alstom.

– (FR) Madam President, Commissioner, we welcome with relief, even if it is only a stay of execution, the Commission’s decision to allow the Alstom rescue plan to take its chances.


Le montant de l'aide accordée aux Balkans pourrait le laisser penser, tant pour les 200 millions débloqués sur le budget 2000 à titre d'aide d'urgence que pour les crédits 2001 qui représentent tout de même une hausse de plus de 30 % par rapport au budget 2000.

The amount of aid allocated to the Balkans might give him to think so, with both the EUR 200 million released from the 2000 budget as emergency aid and the appropriations for 2001 which, even so, represent an increase of 30% over and above the 2000 budget.


Quelle façon déplorable de tenter de rallier tous les partis à un projet de loi: l'adopter à toute vapeur, demander des amendements après coup, limiter le débat, ne pas laisser les parlementaires en parler et ne même pas laisser les Canadiens le commenter au moyen du système de comités ou du régime parlementaire.

What a sad sack way of trying to bring all-party consensus and all-party co-operation to a bill. Ram it through, ask for amendments after the fact, limit debate, do not let parliamentarians talk about it and do not even let Canadians comment on it through the committee or the parliamentary system.


Les mécanismes créés par la convention empêcheront aussi tout laisser aller dangereux qui pourrait se développer dans la Communauté elle-même".

The mechanisms set up by the convention will also prevent any dangerous complacency which may develop in the Community itself".




Anderen hebben gezocht naar : bien     même si     quoique     tout en     même tout laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même tout laisser ->

Date index: 2021-12-01
w