Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Compatible
Conjugué
Du même coup
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
En même temps
En même temps pour tous les cylindres
En même temps que
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fatigué
Injection déclenchée simultanément
Par la même occasion
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Qui participe à la même fonction

Traduction de «même temps tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined


injection déclenchée simultanément [en même temps pour tous les cylindres]

timed simultaneous injection


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatible


La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir

State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, toutes les mesures de sécurité doivent respecter les droits fondamentaux et l’état de droit et respecter les principes de proportionnalité, de nécessité et de légalité, en étant assorties des garanties appropriées de responsabilité et de recours judiciaire.

At the same time, all security measures must respect fundamental rights and the rule of law, and comply with the principles of necessity, proportionality and legality, with appropriate safeguards to ensure accountability and judicial redress.


Dans le même temps, toute règle sur les transferts doit respecter le droit communautaire (le droit de la concurrence et les dispositions relatives à la libre circulation des travailleurs).

At the same time, any rule on the transfer of players must respect EU law (competition provisions and rules on the free movement of workers).


Dans le même temps, alors que la dépense publique par rapport au PIB est supérieure à la moyenne dans toutes les régions méridionales, les régions septentrionales n'ont pas toutes un niveau de dépenses inférieur à la moyenne, malgré le PIB par habitant supérieur à la moyenne dont elles jouissent toutes.

At the same time, while all southern regions have above average public expenditure relative to GDP, not all northern regions have a level which is below average, despite the above average GDP per head which all of them enjoy.


Grâce à notre capacité de les recruter logiquement, pour ne pas nous retrouver avec un groupe nombreux de personnes qui ont toutes été recrutées en même temps, ce qui suppose qu'un grand nombre d'entre elles arriveraient à la fin de leur période d'enrôlement initiale en même temps et qu'elles auront toutes besoin d'être formées en même temps tout au long de leur carrière, nous pensons avoir une approche très logique fondée sur le bon sens qui nous permettra au cours des cinq prochaines années de porter l'effectif des Forces canadiennes à 70 000 militaires.

With our ability to logically bring them in, to not end up with a large bulge of people all recruited at the same time, which results in many coming to the end of their first engagement at the same time and all needing to be trained at the same time throughout their careers, we think we have a very logical common-sense approach that will allow us over the next five years to increase the Canadian Forces to 70,000 members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’entreprise d’assurance ou de réassurance participante, la société holding d’assurance ou la compagnie financière holding mixte peut, sous réserve de l’accord du contrôleur du groupe, procéder en même temps à toutes les évaluations imposées conformément à l’article 45 au niveau du groupe et au niveau de toute filiale du groupe et rédiger un document unique couvrant toutes les évaluations».

The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company may, subject to the agreement of the group supervisor, undertake any assessments required pursuant to Article 45 at the level of the group and at the level of any subsidiary in the group at the same time, and may produce a single document covering all the assessments’.


En même temps, toutes les institutions de l'UE doivent reconsidérer leurs méthodes de travail et commencer immédiatement à se réformer.

At the same time, all EU institutions must look again at the way they currently work and start implementing reform immediately.


Toutes les discussions au cours de la table ronde ont été guidées par une approche holistique "de la ferme à la table" et, dans le même temps, toutes ces discussions ont été fructueuses parce que les représentants de l'ensemble de la chaîne alimentaire y ont participé.

An holistic "from farm to fork" approach was the basis of all the Round Table discussions and at the same time it was successful in involving representatives from the whole food chain in the debate.


- les progrès déjà réalisés dans l'examen des propositions de la Commission en matière de mandat d'arrêt européen et d'incriminations terroristes ainsi que la fixation d'une position coordonnée de l'UE dans le cadre de la conclusion d'une Convention globale de l'ONU sur le terrorisme international; le Conseil demande d'examiner en même temps toute mesure facilitant l'entr'aide judiciaire avec des pays tiers en matière de poursuite d'auteurs ou d'organisations terroristes;

the progress already made in the examination of the Commission proposals on the European arrest warrant and terrorist offences and the establishment of a coordinated EU position in the context of the conclusion of a global UN convention on international terrorism; the Council requests that at the same time consideration should be given to any measure facilitating mutual assistance with third countries concerning the pursuit of terrorists or terrorist organisations;


En même temps, toute acceptation par la Commission de nouvelles tâches présupposerait l'allocation des ressources correspondantes.

As a corollary, any new tasks accepted by the Commission presuppose the allocation of the corresponding resources.


Elles ont pris acte que la Communauté a déclaré à ce sujet qu'elle prendra toutes les mesures nécessaires pour que les règlements agricoles correspondants soient adoptés en temps utile et, dans toute la mesure du possible, pour qu'ils entrent en vigueur en même temps que le régime intermédiaire qui interviendra après la signature de l'accord succédant à la quatrième convention ACP-CE, signée à Lomé le 15 décembre 1989.

They have taken note that the Community declares that it will take all the measures required to ensure that the corresponding agricultural regulations are adopted in good time and that, wherever possible, they come into force at the same time as the interim arrangements which will be introduced after the signing of the successor Agreement to the Fourth ACP-EC Convention signed in Lomé on 15 December 1989.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps tout ->

Date index: 2021-06-08
w