Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Compatible
Conjugué
Du même coup
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
En même temps
En même temps pour tous les cylindres
En même temps que
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Injection déclenchée simultanément
Par la même occasion
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Qui participe à la même fonction
Systèmes travaillant en même temps

Traduction de «même temps soyons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined


injection déclenchée simultanément [en même temps pour tous les cylindres]

timed simultaneous injection


systèmes travaillant en même temps

time-shared systems


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatible




La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir

State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela suscitera, en retour, un plus grand intérêt chez les Premières nations. Mais, en même temps, soyons honnêtes et examinons de manière exhaustive la question de savoir comment nous allons nous y prendre avec les Premières nations qui ne concluront jamais de traité.

That in turn will attract greater interest from First Nations, but also let us be honest and confront the question of how we will deal in a comprehensive way with those First Nations who are not ever going to enter into treaty.


Le sénateur Segal : Si on suppose, aux fins de cette discussion seulement, qu'il est peu probable que nous nous retrouvions dans la situation, que ce comité recommande ou non l'approbation du projet de loi S-4, où tous les sièges d'une province seraient libres en même temps, mais que nous soyons dans une situation plus pragmatique où, au moment d'élections fédérales générales particulières, plusieurs postes se libèrent dans une province et qu'on demande l'avis du public à ce moment-là, est-ce que vous dites que si l'Ontario avait cinq ...[+++]

Senator Segal: If one assumes just for the purpose of this discussion that we are unlikely ever to have a circumstance, whether or not this committee recommends approving Bill S-4, where all vacancies in the province come up at the same time, but rather we would pragmatically face a circumstance where, at the time of any particular general federal election, there was a range of vacancies in any province that may come up for advice from the public at that time, are you saying that if Ontario had five vacancies, Alberta had three, British Columbia had two and Quebec had seven, there would be something intrinsically unjust about all the peo ...[+++]


Mais, en même temps, soyons honnêtes: la Grèce doit elle aussi accomplir une partie de l’effort, parce qu’un pays ne peut vivre éternellement avec des niveaux aussi élevés d’endettement.

But, at the same time, let us be honest. Greece has to make some of the effort itself because one country cannot live forever with such high levels of debt.


En même temps, soyons absolument clairs là-dessus aussi.

At the same time, let us be absolutely clear on this as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le principe «Un pays, deux systèmes» établi par la Loi fondamentale, la RAS de Hong Kong est un territoire distinct de celui de la République populaire de Chine en ce qui concerne l'immigration et les douanes, bien que nous soyons en même temps une partie indissociable du pays.

Under the ‘One Country, Two Systems’ principle as enshrined in the Basic Law, the HKSAR is a separate immigration and customs territory from the People’s Republic of China, although we are also an inseparable part of the country.


Mais en même temps, soyons conscients qu'il faut mettre en place les conditions de sa réussite, à la fois par rapport aux pays candidats, par rapport à nos opinions et par rapport à ce que nous souhaitons tous, c'est-à-dire au maintien de politiques communes solides.

Let us, however, at the same time be aware that the conditions for success must be laid down, both in relation to the candidate countries, in relation to public opinion, and in relation to what we all want, i.e. to maintain sound common policies.


Cependant, en même temps, soyons conscients que le Conseil européen n'est pas que législatif : il est l'exécutif, cette fois-ci de façon partagée avec la Commission, et qu'il a toute une série de débats qui n'ont rien à avoir avec le domaine législatif.

Let us be aware, at the same time, however, that the European Council is not just a legislative body but also an executive body, a function which, this time, is shared with the Commission, and that it undertakes a whole range of debates which have nothing to do with the legislative process.


L'élection de M. Kostunica est sans aucun doute une source d'espoir pour tous les démocrates, mais dans le même temps, les interrogations demeurent quant à la stabilité future du Kosovo, en Bosnie-Herzégovine, car la paix dans les Balkans est fragile et il faut que nous soyons prêts, avec les moyens nécessaires, à assurer dès maintenant la reconstruction et la stabilité de l'avenir dans un processus démocratique.

The election of Mr Kostunica is without a doubt a sign of hope to all democrats, but at the same time, the issues of future stability push themselves to the fore in Kosovo, Bosnia and Herzegovina, for peace in the Balkans is fragile and we will need, with immediate effect, to have the means at our disposal to secure reconstruction and future stability in a democratic process.


Cependant, en même temps, il faudrait s'assurer que nous, ici au Canada, soyons vraiment respectueux de cette évolution, de cette affirmation ou de ces conceptions démocratiques.

However, we must ensure at the same time that we here in Canada really respect this evolution or, how shall I put it, this affirmation of these democratic concepts.


Si nous nous inquiétons des interactions de divers médicaments, même si le fabricant nous dit qu'il a les informations dont nous avons besoin sur un produit donné, il se peut que nous soyons intéressés par l'effet de ce produit lorsqu'il est pris en même temps que d'autres et ainsi de suite.

If we are concerned about the interactions of various drugs, the manufacturer might say they have the information we need on a particular product, but we might be interested in the effect of that product when taken with other products and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps soyons ->

Date index: 2024-04-03
w