Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Compatible
Conjugué
Du même coup
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
En même temps
En même temps pour tous les cylindres
En même temps que
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Injection déclenchée simultanément
Par la même occasion
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Qui participe à la même fonction
Systèmes travaillant en même temps

Vertaling van "même temps intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined


injection déclenchée simultanément [en même temps pour tous les cylindres]

timed simultaneous injection


systèmes travaillant en même temps

time-shared systems


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatible




La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir

State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si donc nous discutons de l'amendement CA-4 à la page 10, cela fait en même temps intervenir les autres.

So if we discuss page 10, CA-4, we are also picking up the others at the same time.


Ces résultats sont à prendre en considération à la veille de la conclusion du nouvel accord mondial sur le climat, qui devrait intervenir en décembre prochain à Paris: les marchés du carbone permettent de réduire les émissions de carbone dans des conditions économiquement avantageuses. Dans le même temps, la récession continue d’exercer des effets durables sur notre marché du carbone.

This sends a powerful signal ahead of the new global climate deal to be agreed in Paris this December: carbon markets deliver cost-effective reductions. At the same time, the recession continues to have a lasting impact on our carbon market.


M. Nilsson a ajouté: "Si nous faisons en sorte que les plus vulnérables puissent bénéficier du prix de marché le plus bas et, dans le même temps, qu'ils soient davantage informés des questions d'énergie, alors, dans de nombreux cas, nous aurons été capables d'éviter que ne doivent intervenir les dispositifs de sécurité sociale".

Mr Nilsson added: "If we make sure that the most vulnerable can benefit from the lowest market rate and at the same time work to raise their energy awareness, in many cases we will be able to avoid social security schemes coming into play".


Lorsque le Tribunal fera usage de cette possibilité, le défendeur qui formera un pourvoi contre un arrêt rendu en première instance et exécuté à son détriment et qui obtiendra gain de cause pourra toujours, par exemple, récupérer un montant versé, au besoin en faisant intervenir la caution, même si la partie adverse est entre-temps déclarée insolvable. Les types de situation ne nécessitant pas la constitution d'une caution devront être précisées par le Tribunal.

Where the Community Patent Court subjects the enforcement to the provision of security, the defendant who successfully appeals a first instance decision which was enforced against him can always recover e.g. a paid sum if necessary from the security even where the opposing party in the meantime has fallen into insolvency. The kinds of situations in which a security would not need to be provided must be developed by the Community Patent Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points a) et b) ne s'appliquent pas lorsque les ordres exécutés au nom de clients portent sur des obligations finançant des contrats de prêt hypothécaire conclus avec lesdits clients; dans ce cas, le compte-rendu de la transaction est effectué en même temps que la communication des conditions du prêt hypothécaire. Il doit toutefois intervenir un mois au plus tard après l'exécution de l'ordre.

Points (a) and (b) shall not apply where orders executed on behalf of clients relate to bonds funding mortgage loan agreements with the said clients, in which case the report on the transaction shall be made at the same time as the terms of the mortgage loan are communicated, but no later than one month after the execution of the order.


Nous devons donc selon moi agir sur deux points? : essayer de fournir des informations correctes, en laissant ? tout le monde la possibilité de choisir et, je l'espère, de choisir de ne pas fumer -? ma famille a été frappée par le deuil pour cette raison? - et, en même temps, intervenir en termes de culture dans les secteurs concernés.

Well, in my opinion, we have two main tasks: we must endeavour to provide accurate information and give everybody the chance to choose whether to smoke or not, and I hope that they will choose not to – my own family has suffered bereavements through this – and, at the same time, we must bring about a change of culture in the relevant industries.


Si une force d'intervention civile peut en même temps intervenir au préalable, et pendant un conflit, et si nous ne le décidons pas, nous sommes de grands enfants qui aiment à jouer à faire avancer des militaires, mais incapables de faire avancer des civils.

If a civilian task force can, at the same time, intervene before and during a conflict and if we fail to take that step, we are behaving like children who like to play at sending in soldiers, but who are incapable of sending in civilians.


En même temps, les associations européennes du secteur aérien progressent dans la mise en place d'un fonds de mutualisation ("Eurotimes") qui serait censé d'intervenir pour les dommages dont le montant se situerait entre 50 millions et 1 milliard d'euros.

At the same time the European aviation associations were continuing to set up a mutualisation fund ("Eurotimes") which would intervene in the event of damages of between EUR 50 and 1 000 million.


Nous pensons qu’il est logique de réserver un pourcentage de 50 % du financement à des activités menées à l’échelon national, car il permettra d’organiser davantage d’événements et, dans le même temps, il offrira aux gouvernements la possibilité d’intervenir de manière complémentaire dans tout un éventail de politiques.

I should also say that we believe that it makes sense to leave the funding ratio at 50% of activities at national level because this will allow for more events while, at the same time, allowing governments to take additional action in a range of policies.


En même temps, l'UE rappelle la déclaration du président, adoptée le 11 janvier 2001 par le Conseil de sécurité des Nations Unies, qui insiste sur le fait que "tous les États doivent s'abstenir d'intervenir militairement en Somalie et que le territoire somalien ne doit pas servir à compromettre la stabilité dans la sous-région".

At the same time the EU recalls the UN Presidential Statement, adopted on January 11th 2001 by the UN Security Council, which insists 'that all States should refrain from any military intervention in the internal situation in Somalia and that the territory of Somalia should not be used to undermine the stability in the subregion'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps intervenir ->

Date index: 2021-09-09
w