Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Compatible
Conjugué
Du même coup
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
En même temps
En même temps pour tous les cylindres
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Injection déclenchée simultanément
Par la même occasion
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Quelque temps encore
Qui participe à la même fonction
Systèmes travaillant en même temps

Vertaling van "même temps encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined




injection déclenchée simultanément [en même temps pour tous les cylindres]

timed simultaneous injection


systèmes travaillant en même temps

time-shared systems


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatible


La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir

State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En même temps, les rendements privés des investissements dans l'enseignement tertiaire restent élevés dans la plupart des pays de l'UE, car la demande en personnes très qualifiées a connu une croissance encore plus rapide que celle de la participation dans l'enseignement supérieur.

At the same time, private returns on investment in tertiary education remain high in most EU countries, because the demand for highly qualified manpower has grown even faster than participation in higher education.


Dans le même temps, le fait qu’un jeune travailleur sur dix vive encore en situation de pauvreté démontre que l’insertion des jeunes sur le marché du travail doit également être améliorée sur le plan qualitatif.

At the same time, the fact that 1 in 10 working young people still lives in poverty, illustrates that the quality of labour market integration of young people also needs to be improved.


En même temps, il s'agit de lever davantage encore les barrières subsistant entre les différentes disciplines, ainsi que celles qui freinent la circulation des connaissances et des personnes entre le monde académique et celui des entreprises.

At the same time the barriers must be lifted between different disciplines, along with the barriers that curb the movement of knowledge and persons between the academic and the business worlds.


Dans le même temps, la proportion d’élèves qui obtiennent de très bons résultats en Europe est relativement faible: même les États membres les plus performants sont dépassés par les pays asiatiques avancésDe nombreux jeunes ne disposent pas de compétences numériques adaptées Une autre question essentielle est celle du manque de qualifications formelles; en dépit du fait que de nombreux États membres ont bien progressé pour ce qui est de ramener la proportion de jeunes en décrochage scolaire au grand objectif de 10 % fixé dans le cadre de la stratégie Europe 2020, trop de jeunes quittent ...[+++]

At the same time the share of pupils achieving very good results in Europe is relatively low: even the best-performing EU Member States are outperformed by advanced Asian countries. Many young people lack appropriate digital skills. Another key issue is lack of formal qualifications; despite the fact that many Member States have made good progress in bringing down the share of early school-leavers to the Europe 2020 headline target of 10%, still too many young people leave school prematurely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contexte n’est d’ailleurs guère plus propice à la collecte de fonds pour les entreprises de taille intermédiaire, ou ETI, qui emploient jusqu’à 3 000 personnes : souvent déjà trop grandes pour pouvoir bénéficier d’un financement bancaire, elles sont dans le même temps encore trop petites pour pouvoir se refinancer par émission d’actions ou d’obligations.

Even medium-sized companies, the so-called Mid-Caps with up to 3000 employees, are faced with major funding challenges: they are often too large for a bank loan, but too small to raise funds by issuing shares or bonds.


Dans le même temps, il est essentiel de maintenir un environnement ouvert et non discriminatoire afin de renforcer encore l’attrait des investissements dans l’UE[51], notamment pour les investissements directs étrangers (IDE) en installations nouvelles qui créent de la croissance et de l’emploi, et d’améliorer, le cas échéant, la transparence des IDE dans l’UE.

In parallel, it is essential to maintain an open and non-discriminatory environment in order to further increase the attractiveness of investing in the EU[51], in particular for green-field foreign direct investments that create growth and jobs and improve, where necessary, the transparency of FDI in the EU.


Le projet de loi vise-t-il à ce que toutes ces dispositions s’appliquent en même temps? Encore une fois, il y a un certain nombre de questions qui semblent rester sans réponse dans le contexte de ce projet de loi très complexe.

It is my hope that we will get the answers to these very important questions as deliberations on Bill C-454 continue.


Il insiste en même temps sur l'importance que revêtent des perspectives d'adhésion également pour les pays candidats avec lesquels des négociations n'ont pas encore été engagées.

At the same time it highlights the importance also attaching to the prospect of accession for applicant countries with which negotiations are not yet under way.


Enfin, il convient de souligner, une fois encore, l'utilité d'une réflexion au niveau communautaire, qui aille dans le même sens que celle des différents Etats membres, soit orientée selon les axes d'innovation et de réforme suivis dans le cadre des politiques nationales, et s'attache, en même temps, à certains problèmes pris en compte dans ces dernières.

Lastly, the advantages should again be emphasized of holding a Community- level discussion which is consistent with the debate going on in individual countries and in line with innovation and reform in national policies and which, at the same time, focuses on certain problematic aspects which those policies take into account.


Si on a un contrat pour le NSI et un contrat pour un nouveau navire polaire en même temps, encore une fois, nous sommes limités avec nos chantiers navals.

I understand that that is ready to go at any given time. If you have a contract for JSS and a contract for a new polar ship at the same time, again, we are limited in our shipyards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps encore ->

Date index: 2021-08-28
w