Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «même sujet l’honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission pour faire enquête et rapport sur les fait mentionnés dans une certaine résolution proposée par l'honorable M. Huntington dans la Chambre des communes, le 2e jour d'avril A.D. 1873 au sujet du chemin de fer du Pacifique

Royal Commission to Inquire into a Certain Resolution Moved by the Honourable Mr. Huntington, in Parliament, on April 2nd, 1873, Relating to the Canadian Pacific Railway


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa question écrite précédente (E-0898/07 ) portant sur le même sujet, l’honorable député demandait des informations financières sur le taux d’absorption de trois départements grecs, à savoir Lesbos, Étolie-Acarnie et Eubée.

(EN) In his previous written question (E-0898/07 ) on the same subject matter, the Honourable Member requested financial data on the absorption rate in three prefectures in Greece, namely Lesvos, Aetolokarnania and Evia.


Dans sa question écrite précédente (E-0898/07) portant sur le même sujet, l’honorable député demandait des informations financières sur le taux d’absorption de trois départements grecs, à savoir Lesbos, Étolie-Acarnie et Eubée.

(EN) In his previous written question (E-0898/07) on the same subject matter, the Honourable Member requested financial data on the absorption rate in three prefectures in Greece, namely Lesvos, Aetolokarnania and Evia.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et secrétaire d'État (Aînés)) : Honorables sénateurs, j'ai déjà eu une conversation dans cette enceinte même avec l'honorable sénateur Milne, au sujet de la confusion entourant la question de l'étiquetage des aliments.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Secretary of State (Seniors)): Honourable senators, I have had this discussion here before with the Honourable Senator Milne, regarding the great confusion about food labelling.


La Commission voudrait attirer l’attention de l’honorable parlementaire sur le fait qu’elle a eu l’occasion de répondre au Parlement européen plusieurs fois pour des questions portant exactement sur le même sujet, c’est-à-dire les questions écrites E-0316/05 et E-0450/06 et les Pétitions P-819/2005, P-462/2005, P-392/2005, P-330/2004, P-298/2004 et P-158/2004.

(FR) The Commission would draw the honourable Member’s attention to the fact that it has replied on several occasions to questions from the European Parliament on precisely the same subject: written questions E-0316/05 and E-0450/06 and Petitions P-819/2005, P-462/2005, P-392/2005, P-330/2004, P-298/2004 and P-158/2004


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de la publicité des votes eux-mêmes, le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire que, dans le domaine législatif, ceux-ci sont automatiquement publiés et l’invite à cet égard à se reporter aux réponses qu’il a données notamment à une série de questions écrites en 2003 et 2004 sur le même sujet.

With respect to the publication of the votes themselves, the Council would remind the honourable Member that, in the field of legislation, these are automatically published and invites him to refer, in this regard, to the responses that it gave in particular to a series of written questions in 2003 and 2004 on the same subject.


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai fait pression afin que les représentants du ministère concerné répondent aux deux premières questions que le sénateur Forrestall a soulevées à ce sujet, et je vais de nouveau les presser de répondre à sa troisième question sur le même sujet.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I have been pressing the appropriate departmental officials to respond to Senator Forrestall's first and second questions, and I will press them again to respond to his third similar question.


Permettez-moi d'abord de remercier l'honorable sénateur Prud'homme pour son intervention d'hier soir au sujet de l'amendement, de même que l'honorable sénateur Banks, qui a également parlé sur le même sujet à la suite du sénateur Nolin.

Permit me, first, to thank Honourable Senator Prud'homme for his comments last evening with respect to the amendment, as well as Honourable Senator Banks, who spoke last evening with respect to the amendment following Senator Nolin's comments.


La situation relative à l'ouverture d'une représentation de la Commission à Cuba n'a pas connu d'évolution significative depuis la réponse écrite de la Commission à la question H-0643/01 de l'honorable parlementaire et à la question H-0649/01 de Mme Sauquillo Perez del Arco sur le même sujet, lors de l'heure des questions de la séance plénière de septembre 2001.

The situation concerning the opening of a Commission representation in Cuba has not evolved significantly since the written answer given by the Commission to question H-0643/01 of the Honourable Member and H-0649/01 of Mrs Sauquillo Perez del Arco on the same subject during question time of Parliament plenary session of September 2001.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, avant de présenter de nouveau le même sujet, et non pas le même projet de loi, j'ai pensé qu'il pourrait y avoir un recours au Règlement formulé dans les termes auxquels faisait référence le sénateur Grafstein.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, before even reintroducing the same subject-matter, and not the same bill, it had occurred to me there would be a point of order raised exactly along the lines of those mentioned by Senator Grafstein.


L'honorable Jean-Maurice Simard : Honorables sénateurs, à une occasion précédente concernant le même sujet, j'ai entendu l'honorable leader du gouvernement au Sénat promettre d'obtenir le renseignement que lui demandait mon collègue, le sénateur Berntson.

Hon. Jean-Maurice Simard: Honourable senators, when this issue was raised previously, I heard the honourable Leader of the Government in the Senate make a commitment to obtain information asked for by my colleague Senator Berntson.




D'autres ont cherché : etat anxieux névrose     réaction     anxieuse     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     même sujet l’honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même sujet l’honorable ->

Date index: 2023-06-24
w