Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même si son impact demeure très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette analyse révèle aussi une hausse attendue du niveau de pauvreté et une légère amélioration de l’efficacité des dépenses de protection sociale en 2013, même si son impact demeure très faible.

This analysis also points to an expected increase in poverty levels and a slight improvement in the effectiveness of social protection expenditure in 2013, even if its impact remains very weak.


La participation des mères de famille à la main-d'oeuvre dépend en partie de l'existence de structures de garde de qualité et de prix raisonnable, et même si l'offre s'est accrue, elle demeure très inférieure à la demande.

Participation of mothers in the work-force depends in part on affordable, quality child-care and while there has been increased provision, supply remains far less than demand.


Le recul des investissements se fait également sentir dans les nouveaux États membres, même si les investissements étrangers directs demeurent très importants. Ils représentent entre 1,5% du PIB en Lituanie et 5% en Estonie.

Faltering investment is also making itself felt in the new Member States, though foreign direct investment is still high and accounts for between 1.5% of GDP in Lithuania and 5% in Estonia.


De même, le chômage de longue durée, avec 0,7% de taux global et 0,8% pour les femmes, demeure très faible.

Also long term unemployment was with 0.7% overall and 0.8% for women very low.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La confiance commence à être restaurée, même si elle demeure très fragile.

Trust has started to be regained, even though it remains very fragile.


considérant que les enfants sont particulièrement touchés par la pauvreté et les coupes dans les systèmes de sécurité sociale et la dépréciation des prestations sociales telles que les allocations familiales, et que ces restrictions se sont multipliées dans l'Union depuis 2007; considérant que dans l'Union, même après les transferts sociaux, le risque de pauvreté infantile demeure très élevé (20,3 % en 2013).

whereas children are particularly affected by poverty and by cuts in social security systems and key social benefits such as family allowances, and whereas such cuts have increased in the EU since 2007; whereas in the EU, even after the social transfers, the child poverty risk rate remains very high (20,3 % in 2013).


Même si une tendance à la baisse de ces prix de gros se dessine, ils demeurent très élevés par rapport au coût sous-jacent.

Even if these wholesale charges appear to be on a downward trend, they are still very high in relation to underlying cost.


Certaines conclusions à propos de l’existence de «subventions pouvant donner lieu à une action» demeurent, même si l’impact économique de ces mesures de soutien sur le marché des aéronefs civils de grande capacité a été jugé très limité.

Certain "actionable subsidy" findings do remain, even though the economic impact of these support measures in the Large Civil Aircraft (LCA) market has been found to be very limited.


Quelles sont les solutions de rechange qui existent vraiment pour les actionnaires, les expéditeurs et les employés du Canadien Pacifique, pour les actionnaires du Canadien national, c'est-à-dire les contribuables canadiens, ses expéditeurs et ses employés, ainsi que pour VIA, qui a vu ses subventions réduites considérablement même si celles-ci demeurent très tangibles?

What alternatives are out there in the Canadian Pacific situation for shareholders, shippers and employees; in Canadian National for the shareholder, which is the Canadian taxpayer, shippers and employees; and in VIA where subsidy levels have been reduced but are still very tangible?


Je précise que, lors de l'étude de l'utilisation du pistolet électrique Taser, nous avons appris que les agents de police ne bénéficient pas de formation particulière relative à l'utilisation de la force auprès des jeunes et qu'ils avaient l'habitude de se servir des pistolets Taser contre des jeunes de 13 ans en appliquant les mêmes règles que celles qui s'appliquent aux adultes, même si l'impact est très différent.

I inform you that when the use of tasers was reviewed, we learned that police forces did not receive specific training on the use of force with young persons and were using tasers on 13-year-olds under the same rules that apply for adults, even though the impact is significantly different.




D'autres ont cherché : même si son impact demeure très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si son impact demeure très ->

Date index: 2025-02-09
w