Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même si bon nombre des points débattus ici font » (Français → Anglais) :

- (EN) Même si bon nombre des points débattus ici font réellement progresser l'agenda vers notre vision de l'Europe, il nous est tout simplement impossible d'accepter l'idée d'un renforcement du rôle des institutions politiques de l'UE, notamment la Commission, ainsi que le développement de la méthode dite "communautaire".

– Although many of the items here do actually move the agenda towards our vision of Europe, we simply cannot accept that there should be any enhancement of the role of the political institutions of the EU, especially the Commission, and development of what is termed ‘The Community method’.


M. Vredenburg : Au Canada, on ne fait pas uniquement dans la recherche pure. Ici même en Alberta, bon nombre d'entreprises sont déjà des chefs de file, pas nécessairement dans le secteur des technologies durables, mais dans celui des technologies de pointe du secteur pétrolier, comme le forage horizontal.

Mr. Vredenburg: It is not just the pure research, but a lot of the companies right here in Alberta have always been leaders, not necessarily in the sustainable technologies, but in horizontal drilling and the latest sort of technologies in oil, and that has already been a role that Canadian companies have played.


Selon moi, il est important de souligner que bon nombre des jeunes Canadiens qui se rassemblent et manifestent leur point de vue ici même chaque année se préoccupent grandement de la protection des enfants à naître.

I think it is worth mentioning that a lot of these young Canadians who gather and demonstrate their views out here each year are young people who are very concerned about the protection of the unborn child.


Monsieur le Président, même si je risque de répéter bon nombre des éléments dont il a été question jusqu'ici, je tiens à revenir sur quelques points. Je veux notamment parler de la partie VI du Code criminel, qui porte sur l'interception des communications comme moyen de prévenir un crime.

Mr. Speaker, at the risk of repeating a lot of what has been said here today, I want to elaborate on a few things, notably part VI of the Criminal Code, which deals with the activity of intercepting communications and thwarting crime as a result of that.


La réponse du ministère à ces énoncés des besoins et son appui ont donné les résultats suivants et sont bien impressionnants : nous avons un financement stable, en dépit de mises au point internes rendues nécessaires pour appuyer le financement des acquisitions de l'approvisionnement de niveau national; nous avons été témoins de l'appui à l'intégration et à la mise en service des équipements des luttes contre les dispositifs explosifs de circonstance, des véhicules aériens sans pilote, des Chinooks, des systèmes dotés d'un blindage a ...[+++]

The department's response to these stated needs and its support have produced the following very impressive results: we now have stable and continued funding despite internal adjustments that were deemed necessary to support acquisition efforts and national procurement demands; we have witnessed support for the integration and implementation of counter-improvised explosive device equipment, unmanned aerial vehicles, Chinooks, upgraded armoured systems and enhanced surveillance systems; we have grown the army's regular and reserve forces, the civilian employees and Rangers, who are part of the army; we employ significant numbers of reservists both on operat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si bon nombre des points débattus ici font ->

Date index: 2023-05-27
w