Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même sexe seront inclus " (Frans → Engels) :

* Les ONG seront invitées à coopérer avec les partenaires sociaux et à élaborer ensemble des initiatives en partenariat sur des questions d'intérêt commun telles que l'inclusion, les droits fondamentaux ou l'égalité entre les sexes.

* The non governmental organisations will be invited to co-operate with the social partners and develop together partnership initiatives on issues of common concern such as inclusion, fundamental rights or gender equality.


La mise en place de l'Office for Social Inclusion devrait renforcer la coopération interministérielle et interinstitutionnelle, même si l'on peut se demander si les ressources allouées à ce nouvel organisme seront à la hauteur du programme de travail ambitieux qui a été présenté.

The establishment of an Office for Social Inclusion should consolidate a cross-departmental and inter-agency approach, although one would have to question if the resources allocated to this new office are sufficient for the ambitious work programme outlined.


Si l'on veut empêcher la marginalisation et l'exclusion sociale et réduire le risque d'extrémisme et de radicalisation, il est essentiel de faire en sorte que tous les jeunes aient les mêmes chances d'accéder à une éducation de qualité et inclusive et aient l'occasion de développer pleinement leur potentiel, indépendamment de facteurs personnels, liés à la famille ou au sexe, de leur statut socio-économique et des expériences qu'il ...[+++]

Ensuring that every young person has equal access to quality and inclusive education and the opportunity to develop his/her full potential, irrespective of individual, family-related or gender-related factors, socioeconomic status and life experiences, is key to preventing marginalisation and social exclusion, as well as reducing the risk of extremism and radicalisation.


* pour les pays en développement d'Afrique, d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Asie : les problèmes de santé, de sécurité alimentaire et de développement économique, y inclus les questions liées à l'intégration de leur production dans le marché mondial, la protection de leur patrimoine culturel ainsi que la conservation et la gestion durable des ressources naturelles, y compris halieutiques, seront abordés, de même que les questions de transport, d'urbanisation, de gouvernance et de fracture numérique, à la lumi ...[+++]

* for developing countries in Africa, Latin America, the Caribbean and Asia: problems related to health, food safety and economic development, including issues of integrating their products into the world market, protecting their cultural heritage and the sustainable conservation and management of natural resources including halieutics will be covered, as well as issues of transport, urbanisation, governance and the digital divide, in the light of the specific thematic priorities of development aid policy, the ALA regulation and the needs of the partner countries.


E. considérant que, dans certains États membres, les unions entre partenaires de même sexe ne permettent pas de bénéficier pas des mêmes droits et protections que les mariages hétérosexuels et que, par conséquent, ces partenaires de même sexe subissent des discriminations et sont désavantagés; que, dans le même temps, de plus en plus de pays européens ont annoncé – ou progressent dans cette direction – qu'ils veillent à l'égalité des chances, à l'inclusion ...[+++]

E. whereas same-sex partners in some Member States do not enjoy all of the rights and protections enjoyed by married opposite sex partners and consequently suffer discrimination and disadvantage and whereas at the same time more and more countries in Europe have announced or are moving towards ensuring equal opportunities, inclusion and respect, and provide protection against discrimination on grounds of sexual orientation, gender expression and gender identity, and recognition of same-sex families;


E. considérant que les partenaires de même sexe ne jouissent pas, dans certains États membres, de la totalité des droits et protections dont bénéficient les partenaires mariés de sexes opposés et subissent en conséquence une discrimination et sont désavantagés, et considérant qu'en parallèle, de plus en plus de pays en Europe ont annoncé qu'ils assureraient, ou sont en passe de le faire, des opportunités, une inclusion et un res ...[+++]

E. whereas same-sex partners in some Member States do not enjoy all of the rights and protections enjoyed by married opposite sex partners and consequently suffer discrimination and disadvantage and whereas at the same time more and more countries in Europe have announced or are moving towards ensuring equal opportunities, inclusion and respect, and provide protection against discrimination on grounds of sexual orientation, gender expression and gender identity, and recognition of same-sex families;


34. se félicite de l'annexe au budget relative à la gestion environnementale, qui offre un bel aperçu technique des postes budgétaires concernés; apprécierait également que soit prévue, dans ce contexte et dans la même annexe, l'inclusion dans les rapports annuels EMAS d'informations plus étoffées sur l'empreinte carbone de chacun des bâtiments du Parlement à Strasbourg, Bruxelles et Luxembourg, et sur les déplacements et le transport liés aux sessions, afin de présenter les résultats actuels liés à la réduction ...[+++]

34. Welcomes the budgetary annex on environmental management which gives a good technical overview of the budget items involved; would also welcome, in this context and in the same annex, the inclusion in the annual EMAS reports of more information on the differentiated carbon footprint of the Parliament's buildings in Strasbourg, Brussels and Luxembourg as well as on session-related travel and transport, to present the current results of reducing Parliament's carbon footprint and to illustrate the beneficial impact on the environment as a result of these investments, and indeed any savings achieved in the longer term;


Je me demande si le temps viendra où les hommes politiques ne pourront plus engranger de capital politique au travers de commentaires discriminatoires sur les homosexuels et où les partenariats entre personnes du même sexe seront reconnus comme un partage de responsabilités et une jouissance de droits équitables.

I wonder whether the time will come when politicians will no longer be able to make political capital for themselves with discriminatory comments about homosexual people, and I wonder when same-sex partnerships will be recognised as sharing responsibilities and enjoying equal rights.


Je suis donc favorable à la résolution qui stipule, entre autres, que «même si les États membres devraient conserver leur droit souverain d'opérer des choix stratégiques concernant leur palette énergétique, d'exploiter leurs ressources énergétiques et de définir les structures d'approvisionnement, il est nécessaire d'élaborer des dispositions concrètes, qui seront incluses dans les traités, en vue d'établir une politique étrangère commune dans le domaine de l'énergie portant sur la sécurité de ...[+++]

I therefore agree with the resolution where it states that ‘whilst the Member States should retain their sovereign right to make strategic choices concerning the energy mix, to exploit their energy resources and to decide on the supply structures, there is a need to [promote a common approach and not necessarily a single policy] covering security of supply, transit and investment related to energy security, and the promotion of energy efficiency and energy savings as well as clean and renewable energy sources, particularly in relations with countries whose energy consumption is growing rapidly’. However, as for the idea of a High Official for Foreign Energy Policy, this dimension must be included ...[+++]


La protection sociale et l’inclusion sociale continueront de faire l’objet de comptes rendus distincts dans le contexte de la MOC, tandis que les questions de protection sociale liées aux nouvelles lignes directrices intégrées seront également traitées dans les programmes nationaux de réforme[5]. Dans le même temps, conformément à la vision du Conseil européen selon laquelle la croissance et l'emploi doivent être au service de la c ...[+++]

Separate reporting under the OMC on social protection and social inclusion will continue, with social protection issues relevant to the new Integrated Guidelines also being reflected in national reform programmes.[5] At the same time, reflecting the European Council's vision of "growth and employment making for social cohesion", policies within the revised Lisbon agenda will contribute to social cohesion and inclusion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même sexe seront inclus ->

Date index: 2020-12-28
w