Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti au même rythme
Conserver l'impulsion
Garder l'élan
Maintenir l'élan
Maintenir le rythme
Poursuivre sur la même lancée

Vertaling van "même rythme afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


maintenir le rythme [ maintenir l'élan | poursuivre sur la même lancée | garder l'élan | conserver l'impulsion ]

keep momentum [ sustain momentum | sustain the momentum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) La stratégie Europe 2020 doit reposer sur un ensemble intégré de politiques, que les États membres doivent mettre en œuvre entièrement et au même rythme , afin de profiter des retombées positives de réformes structurelles coordonnées.

(13) The Europe 2020 strategy has to be underpinned by an integrated set of policies, which Member States should implement fully and at the same pace , in order to achieve the positive spill-over effects of coordinated structural reforms.


(13) La stratégie Europe 2020 doit reposer sur un ensemble intégré de politiques, que les États membres doivent mettre en œuvre entièrement et au même rythme, afin de profiter des retombées positives de réformes structurelles coordonnées.

(13) The Europe 2020 strategy has to be underpinned by an integrated set of policies, which Member States should implement fully and at the same pace, in order to achieve the positive spill-over effects of coordinated structural reforms.


Il est clair que les agences chargées de l'application de la loi ont besoin de suivre le même rythme de développement technologique que les criminels, afin de garantir que les crimes commis puissent être effectivement prévenus, ou détectés.

It is clear that law enforcement agencies need to keep pace with the technological development of criminals to ensure that the crimes they perpetrate can be effectively prevented or detected.


Il est clair que les agences chargées de l'application de la loi ont besoin de suivre le même rythme de développement technologique que les criminels, afin de garantir que les crimes commis puissent être effectivement prévenus, ou détectés.

It is clear that law enforcement agencies need to keep pace with the technological development of criminals to ensure that the crimes they perpetrate can be effectively prevented or detected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous poursuivrons sur la même voie et au même rythme, afin de réviser constamment la législation.

We will continue along the same path and at the same pace in order to constantly review legislation.


Nous poursuivrons sur la même voie et au même rythme, afin de réviser constamment la législation.

We will continue along the same path and at the same pace in order to constantly review legislation.


Vous avez prouvé que vous en étiez capable dans la politique de la pêche et j'espère que vous présenterez des programmes pour les régions frontalières au même rythme, afin que l'argent puisse être mobilisé le plus rapidement possible et dépensé sur place pour des projets sensés.

You have demonstrated that you are in a position to do this where fisheries policy is concerned, and I hope that you will present programmes for the frontier regions within a comparable timescale, so that the money can be tied up as quickly as possible and be spent on the ground on worthwhile projects.


50. souligne la nécessité de laisser aux pays en développement les plus pauvres une latitude concernant le degré de réciprocité dans l'ouverture des échanges, afin de protéger les plus vulnérables en leur permettant de décider eux-mêmes du rythme de leur libéralisation;

50. Stresses the need to allow the poorest developing countries some latitude as to how far they reciprocate in opening up markets, so as to protect the most vulnerable countries by allowing them to decide for themselves how quickly liberalisation should proceed;


Cependant, dans la mesure où l'économie danoise semble actuellement tourner à un rythme légèrement supérieur à son potentiel, un tel allégement fiscal devrait être contrebalancé par des mesures budgétaires de même ampleur, afin de ne pas aggraver le risque de surchauffe.

However, given that the Danish economy currently seems to be operating at a level slightly above its potential, such a tax cut would need to be compensated by offsetting budgetary measures in order not to add to the risk of overheating.


Un changement de rythme important s'imposera donc à la reprise des négociations, afin de refléter dûment l'importance de ces négociations en elles-mêmes ainsi que pour l'équilibre général du programme de Doha pour le développement.

A major step change is therefore needed as and when negotiations resume, in order to reflect adequately the importance of these negotiations in themselves and for the overall balance of the DDA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même rythme afin ->

Date index: 2021-09-09
w