Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But et portée
But propre
Caractère véritable
Contenu essentiel
Essence
Essence et substance
Essence même
Identification à une même raison d'être
Idée maîtresse
Mode et forme
Moelle et substance
Nature et caractère véritables
Nature même
Nature vraie
Névrose anankastique
Objet essentiel
Obsessionnelle-compulsive
Pensée
Raison interne et décisive
Se faire justice
Se faire raison à soi-même
Vér

Traduction de «même raison serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identification à une même raison d'être

shared sense of purpose


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certai ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]


essence [ but et portée | but propre | caractère véritable | contenu essentiel | essence et substance | essence même | idée maîtresse | mode et forme | moelle et substance | nature et caractère véritables | nature même | nature vraie | objet essentiel | pensée | raison interne et décisive | vér ]

pith and substance [ essence and substance ]


se faire justice | se faire raison à soi-même

to take the law into one's hands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce système d'enregistrement des armes à feu n'empêchera nullement ce genre d'atrocité d'être commise, tout comme l'enregistrement des armes à feu n'aurait pas empêché Marc Lépine de faire ce qu'il a fait à Montréal, ou quiconque, pour la même raison, serait suffisamment dérangé pour utiliser n'importe quel type d'arme.

That firearms registry will not prevent that type of atrocity, just as having a firearms registry would not have prevented Marc Lépine from doing what he did in Montreal, or anyone, for that matter, who is deranged enough to use any type of weapon.


Serait-il raisonnable de conclure que, lorsque vous allez prendre en charge votre première poursuite aux termes de ce projet de loi, l'accusé qui a posé un geste contraire à la loi — nous appelions cela dans le temps un « délit » — ferait l'objet de toute une série d'infractions ou de chefs d'accusation en raison de ce seul « délit »? Si vous pensez à cette situation, vous verrez que l'accusé est poursuivi pour peut-être 10 infractions alors que sans ce projet de loi, ce même accusé serait peut-être inculpé de deu ...[+++]

Would it be reasonable to conclude that, when you prosecute your first case under this, the accused, in committing one action contrary to the law — we used to call it " delict" — would have quite a number of offenses or counts under the one " delict?" When you look at it, you have someone who is being prosecuted for maybe 10 offenses, whereas, without this bill, the same person would be charged with maybe two or three.


En conséquence, conformément au précédent que j’ai invoqué tout à l’heure, où le Président Milliken avait indiqué que l’affaire méritait « que le comité compétent en fasse une étude plus approfondie, ne serait-ce que pour tirer les choses au clair », je suis disposé, pour la même raison, à soumettre l’affaire à la Chambre.

Accordingly, in keeping with the precedent cited earlier in which Speaker Milliken indicated that the matter merited “.further consideration by an appropriate committee, if only to clear the air”, I am prepared in this case for the same reason to allow the matter to be put to the House.


De même, il serait très lâche d’adopter un système de filet de sécurité européen sous la forme proposée par le rapporteur, et ce pour plusieurs raisons.

Similarly, it would be very awkward to adopt a European Safety Net scheme in the form proposed by the rapporteur, for several reasons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut garder à l'esprit, incidemment, que la population rom est très jeune, 45 % des individus qui la composent ayant moins de 16 ans; pour cette raison même, il serait extrêmement utile et important pour la Commission de définir des actions spécifiques et concrètes pour les enfants roms, particulièrement en rapport avec la lutte contre le décrochage scolaire et la promotion d'un enseignement approprié et de haute qualité.

It is worth bearing in mind, by the way, that the Roma population is very young, with approximately 45% of individuals aged under 16; for this very reason it would be extremely useful and important for the Commission to lay down specific, concrete actions for Roma children, particularly with reference to combating early school leaving and the promotion of appropriate, high-quality schooling.


Étant donné que le droit canadien considère maintenant l'orientation sexuelle sur la même base que la race, il ne serait pas plus acceptable, par exemple, qu'un employé de l'État refuse de marier des conjoints de même sexe par conviction religieuse, qu'il ne serait acceptable qu'il refuse de marier un Blanc et une Noire pour les mêmes raisons.

Since Canadian law now views sexual orientation on the same footing as race, it wouldn't be any more acceptable, for example, for a government employee to refuse to marry same-sex spouses out of religious conviction or to refuse to marry a black person and a white person for the same reasons.


La Commission a-t-elle informé Israël que, pour les mêmes raisons, il lui serait également impossible d’introduire des arrangements en matière de cumul aux "zones industrielles qualifiées" dans les accords UE-Jordanie et UE-Israël?

Has the Commission informed Israel that for the same reason, it is equally impossible to introduce arrangements on cumulative rules to the ‘qualified industrial zones’ in the EU-Jordan and EU-Israel agreements?


La valeur ajoutée de ces dispositions ‑ qui devraient être instituées par un règlement communautaire pour les mêmes raisons que celles qui ont été présentées pour la Convention de Rome ‑ serait la possibilité d'obtenir l'exécution sans recourir à l'exequatur sur tout le territoire de l'Union, en permettant de récupérer des masses importantes de créances non contestées ou de régler des litiges dans lesquels, autrement, les créanciers seraient en principe découragés de recourir en justice.

The added value of procedures to achieve that end, which would have to be laid down under a Community regulation for the reasons already set out regarding the Rome Convention, would lie in the fact that judgments would be enforceable throughout the Union without resorting to exequatur, thus making it possible to recover huge quantities of uncontested claims or settle cases in which creditors would otherwise be fundamentally disinclined to proceed.


La Commission a-t-elle informé Israël que, pour les mêmes raisons, il lui serait également impossible d'introduire des arrangements en matière de cumul aux "zones industrielles qualifiées" dans les accords UE-Jordanie et UE-Israël?

Has the Commission informed Israel that for the same reason, it is equally impossible to introduce arrangements on cumulative rules to the ‘qualified industrial zones’ in the EU-Jordan and EU-Israel agreements?


La semaine dernière, quand j'ai invoqué le Règlement pour la même raison, le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre a dit que le ministre des Approvisionnements et Services étudiait avec soin la question et qu'il serait en mesure de répondre à ma question sous peu.

Last week, on the same point of order, the hon. parliamentary secretary to the House leader said that: ``The Minister of Supply and Services has been working diligently'', and that he would be in a position to answer my question soon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même raison serait ->

Date index: 2021-08-22
w