Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Français
Même alors
Quand même
Que nous avons nous-mêmes érigé
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «même quand nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diag ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand ...[+++]nfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le trouble s'accompagne souvent de troubles émotionnels et de perturbations du comportement pendant l'âge scolaire. | Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand je vois les avancées qui ont été possibles dans l'oncologie adulte, je déplore amèrement que nous n'ayons pas progressé au même rythme dans le traitement des cancers qui touchent les enfants.

When we consider the advances in adult oncology, it upsets me deeply that we have not made the same progress in treating the cancers that affect children.


Même quand les espaces de comptoir ne lui ont pas été demandés, ils sont quand même gardés au cas où Air Canada en aurait besoin, ce qui nous pose de gros problèmes au niveau de la visibilité dans les aéroports et au niveau de l'attirance pour notre clientèle.

Even when no one had requested the counter space, it was kept in case Air Canada needed it, which causes us a serious problem with respect to visibility in the airports and attracting our clientele.


- (DE) Monsieur le Président, à cette occasion, c’est vraiment du fond du cœur quand je dis qu’il faut féliciter les deux rapporteurs, non seulement pour le rapport qu’ils nous soumettent, mais aussi pour leur ferme engagement envers l’idée d’une Constitution, même quand celle-ci recueillait peu de soutien.

– (DE) Mr President, on this occasion I really am speaking from the heart when I say that both rapporteurs are to be congratulated, not only on the report that is now before us, but also on their sustained commitment to the idea of a constitution, even at times when there was little support for it.


C'est une honte que, dans ma circonscription, je reçoive des appels de gens qui veulent s'enlever la vie parce qu'ils n'ont pas les moyens de nourrir leur famille, du fait qu'ils n'ont pas d'assurance-emploi. Comment le gouvernement peut-il être fier de lui-même quand nous ne verrons rien de prévu dans le budget pour l'assurance-emploi, comme nous n'avons rien vu au sujet de l'assurance-emploi dans le discours du Trône (1815) [Français] C'est un programme qui donne au gouvernement fédéral 7 milliards de dollars par année de profits et on n'en parle même pas dans le discours du Trône.

How could the government be proud of itself when we will not see anything for EI in the budget and we did not see anything about employment insurance in the throne speech (1815) [Translation] The federal government gets $7 billion annually in profits from this program, and it is not even mentioned in the throne speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même quand je repense qu'en 1999 déjà, nous avons déclaré pour la première fois qu'il pourrait être possible de conclure les négociations à la fin 2002, je dois tout de même dire qu'il est quelque peu miraculeux que nous y soyons parvenus.

Even though I remember that it was as long ago as 1999 that we first indicated that it might be possible to conclude negotiations by the end of 2002, I still have to say that it is a minor miracle that we have managed to do so.


Et même quand M. Fatuzzo nous fait ses beaux discours, j'essaie de lui donner la réplique, de mettre en valeur ses talents d'orateur.

And even when Mr Fatuzzo makes one of his wonderful speeches, I try to find an appropriate response, to value his talent as a speaker.


Même quand ce que la presse relate de cette Europe est parfois incomplet, le citoyen intéressé peut observer directement ce que nous faisons avec l'aide de l'Internet.

Even if press reports on Europe are sometimes incomplete, the interested citizen can nonetheless look straight in on us with the help of the Internet.


Trop souvent, nous cherchons le consensus même quand celui-ci n'existe pas, ce qui entraîne la paralysie.

All too often, we aim for consensus even when there is none to be found, and progress grinds to a halt.


Nous sommes ouverts à des critiques justifiées, même quand elles viennent de nos propres rangs.

We are open to justified criticism from our own ranks, too.


Sa crédibilité politique - certes plus controversée - mais qui existe quand même quand on voit le nombre de pays qui veulent nous rejoindre.

But political credibility too. There are those who doubt that, but just look how many countries are seeking to join us now.




D'autres ont cherché : même     quand même     nous avons nous-mêmes érigé     utilisation inadéquate de drogues sai     même quand nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même quand nous ->

Date index: 2022-10-03
w