Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Traduction de «même pu rédiger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons entendu ici, au comité, il y a quelques jours M. Boudria qui expliquait que sa délégation avait pu rédiger un rapport qui faisait suite à deux réunions qui avaient eu lieu en Algérie même.

A few days ago, this committee heard Mr. Boudria explain that his delegation was able to prepare a report further to two meetings that had taken place in Algeria.


S'il était encore en vie, Kafka n'aurait pas pu rédiger une meilleure version du projet de loi C-31, même s'il l'avait voulu.

If he were still alive, Kafka could not have written Bill C-31 better if he tried.


Il aurait plutôt dû consulter des experts, oser consulter la Chambre, même en situation de gouvernement minoritaire, et s'en remettre au Comité de l'immigration et de la citoyenneté ainsi qu'au Comité de la sécurité publique et nationale afin de nous permettre d'entendre experts et témoins. Puis, de façon prudente et réfléchie, en se fondant sur des faits et des renseignements véridiques, il aurait pu rédiger un projet de loi véritablement porteur de solutions.

Instead of proceeding in that way, what he should have done was sit down with the experts, sit down with this House, dare I say in a minority government, sit down with the immigration and citizenship committee, sit down with the public safety and national security committee, allow us the opportunity to hear from experts and witnesses, and in a careful, considered way, using facts and real information, take the opportunity to craft a bill that really creates solutions.


Chacun d’entre nous pense que, si nous avions pu rédiger le rapport Batzeli nous-mêmes, nous aurions procédé différemment, en lui conférant davantage de spécificité et en le rendant plus succinct.

Each of us believes that, if we could have written the Batzeli report ourselves, we would have done it differently, made it more specific, more succinct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre aurait sans doute pu rédiger lui-même ce projet de loi.

Presumably the Prime Minister could have written this bill himself.


Nous avons fixé les lignes directrices politiques relatives à la politique d'asile et d'immigration, nous avons mis au point les règles précises, nous avons déterminé également dans ces domaines les mesures à prendre contre l'immigration clandestine et nous avons préparé le terrain en vue d'une coopération judiciaire accrue ; de même, après de longues discussions, nous avons même pu rédiger une directive sur le blanchiment d'argent.

We have laid down the political guidelines on immigration and asylum policy; we have drafted detailed regulations; we have, in these areas, taken steps to deal with illegal immigration and also prepared for intensive judicial cooperation; and, after lengthy discussions, have even implemented a directive on money laundering.


La Commission a rédigé un excellent document pour le sommet de Lahti, et, au cours du déjeuner de travail, nous avons pendant quelque trois heures débattu si intensément de l’approche à adopter, que le président Barroso et moi-même avons pu parler au nom de l’ensemble du groupe lors de notre rencontre avec le président Poutine en soirée.

The Commission drafted an excellent paper for the Lahti Summit, and over lunch there we spent around three hours discussing the approach so thoroughly that President Barroso and I were able to speak for the group as a whole in the evening when we met President Putin.


Le rapport est si critique sur certains points que j'aurais pu le rédiger moi-même, mais il me manque la liste annexe contenant les propositions concrètes, précises et contraignantes qui permettraient aux citoyens de mieux comprendre le processus législatif.

In some places, the report is so critical that I might have written it myself. What I do not see, however, is an attendant list of practical, precise and binding proposals which would open the legislative process to the people.


On aurait pu rédiger un projet de loi qui se serait eu des dents et qui se serait adressé aux questions de gaspillage et d'abus de fonds publics, mais on ne le fait même pas avec cette loi (1050) C'est décevant parce que, actuellement, comme je l'ai dit tantôt, le grand public a de sérieux doutes sur l'efficacité des élus et du système fédéral.

The Liberals could have given some teeth to this bill to put an end to the waste and misuse of taxpayers' money, but it has not done so (1050) It is disappointing because today, as I said earlier, the general public has grave doubts about the effectiveness of its elected representatives and the federal system.




D'autres ont cherché : même pu rédiger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même pu rédiger ->

Date index: 2024-08-10
w