En particulier, je pense au secteur textile, qui a respecté strictement son engagement d'ouvrir son marché, d'augmenter les contingents et d'étendre progressivement l'application des normes du GATT au secteur, ce que tous les pays n'ont pas fait, pas même les pays les plus développés.
I am thinking specifically of the textile industry, which has strictly respected its commitment to open up its market, increasing quotas and progressively increasing the application of the GATT rules in the sector, which is something that not all countries have done, including the most developed countries.