Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «même parfois difficile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épiso ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with in ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas toujours facile d'expliquer la distinction entre effet rétroactif et effet rétrospectif et j'y parviens moi-même parfois difficilement.

It is a difficult issue sometimes to explain the distinction between retrospective and retroactive, and I do not always get it right.


En fait, il est même parfois difficile d'inciter les gens à déménager de Keewatin à l'île de Baffin, deux collectivités du Nord.

In fact, it is difficult sometimes to get people to move from Keewatin to Baffin Island, which are northern communities, let alone to get them to move from the north to the south.


Nous savons d'expérience que cela peut prendre du temps pour y parvenir, mais de façon générale, il est même parfois difficile d'amener les gens à prendre conscience qu'il y a un problème au Canada par rapport aux troubles musculo-squelettiques, bien qu'on y consacre beaucoup d'argent.

We understand from experience that it may take long to get there, but with respect to everybody, sometimes it's even difficult to get people to realize there's an issue in Canada about musculoskeletal disorders, even though there's been a lot of dollars spent on it.


À l’heure actuelle, les entreprises sont confrontées à de multiples actes législatifs s’appliquant aux mêmes produits/fabricants et les limites entre une grande partie de ces actes sont parfois difficiles à saisir.

Currently, businesses are faced with many laws applying to the same products/manufacturers and the boundaries between many of the laws are sometimes unclear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’heure actuelle, les entreprises sont confrontées à de multiples actes législatifs s’appliquant aux mêmes produits/fabricants et les limites entre une grande partie de ces actes sont parfois difficiles à saisir.

Currently, businesses are faced with many laws applying to the same products/manufacturers and the boundaries between many of the laws are sometimes unclear.


À l’heure actuelle, les entreprises sont confrontées à de multiples actes législatifs s’appliquant aux mêmes produits/fabricants et les limites entre une grande partie de ces actes sont parfois difficiles à saisir.

At the moment, businesses are confronted with multiple legislative acts applying to the same products/manufacturers and the boundaries between many of these acts are sometimes unclear.


Ces accords exigent toutefois un suivi très intensif; par ailleurs, ils se sont révélés difficiles à mettre en œuvre dans de nombreux pays en raison de troubles politiques, de la lenteur avec laquelle l’assistance fournie est utilisée, ou même parfois de la non-utilisation de cette assistance.

However, these agreements require very “heavy maintenance” and have proven problematic to implement in many countries because of political turmoil or slow – or even sometimes lack of – uptake of the assistance provided for the fisheries policy.


Ils ont dans le même temps lancé un forum de discussion sur le secteur textile dont l'habillement -, en vue notamment de la disparition des quotas existants d'ici 2005Le Commissaire européen au commerce international Pascal Lamy a déclaré : "La mise en place d'un dialogue politique sur les questions commerciales montre la façon dont l'UE et la Chine coopèrent et discutent de questions d'intérêt commun, parfois difficiles, pour le bénéfice des deux parties ».

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "Setting up a dialogue over trade issues shows how the EU and China can use cooperation and discussion to deal with issues of common interest, sometimes difficult, for the benefit of both sides".


- Les autorités chargées des questions environnementales ont été consultées et ont pris part au processus de décision, même s'il a parfois été difficile de prendre toutes leurs recommandations en compte.

- The environmental authorities were consulted and involved in the decision making process, even if in some cases it was difficult to take all their recommendations into account.


À cet égard, les principes du partenariat et de l'appropriation deux pierres angulaires de la coopération ACP-CE revêtent une importance déterminante, même s'il faut bien reconnaître qu'ils sont parfois difficiles à concrétiser dans un pays en proie à un conflit.

The issues of partnership and ownership two building blocks of ACP-EC cooperation are of key importance here, even if one must recognise that they can be particularly difficult to put into practice in conflict countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même parfois difficile ->

Date index: 2025-02-07
w