Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en son nom
Agir en son propre nom
Agir seul
Brouillage co-canal
Brouillage dans la même voie
Brouillage dans le même canal
Brouillage par voie commune
But et portée
But propre
Caractère véritable
Contenu essentiel
De l'exploitation elle-même
Essence
Essence et substance
Essence même
Estime de soi-même
Idée maîtresse
Interférence du propre canal
Mode et forme
Moelle et substance
Nature et caractère véritables
Nature même
Nature vraie
Ne pas retenir les services d'un avocat
Névrose anankastique
Objet essentiel
Obsessionnelle-compulsive
Pensée
Plaider pour son propre compte
Propre estime
Propre à l'exploitation
Raison interne et décisive
Se représenter soi-même
Vér

Vertaling van "même mon propre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
action de justice personnelle, justice à soi-même, justice propre

self-help


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa vo ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


brouillage co-canal | brouillage dans la même voie | brouillage dans le même canal | brouillage par voie commune | interférence du propre canal

co-channel interference | common channel interference | interference from co-channel


essence [ but et portée | but propre | caractère véritable | contenu essentiel | essence et substance | essence même | idée maîtresse | mode et forme | moelle et substance | nature et caractère véritables | nature même | nature vraie | objet essentiel | pensée | raison interne et décisive | vér ]

pith and substance [ essence and substance ]


agir en son propre nom [ agir en son nom | agir seul | plaider pour son propre compte | se représenter soi-même | ne pas retenir les services d'un avocat ]

act in person [ act pro se ]


de l'exploitation elle-même | propre à l'exploitation

from the farm | private


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a mis en place des mécanismes englobant nos policiers militaires, notre unité d'investigation nationale, l'ombudsman qui sera nommé, un numéro 800 et même mon propre bureau.

We've put mechanisms in place involving our military police, our national investigation unit, an ombudsman to be appointed, an 800 number and even my own office.


J'ai fait mon propre effort en tant que député et je sais que vous-même, monsieur le Président, et d'autres collègues de mon parti en avez fait autant.

I have made efforts as a member of parliament, as I know you have, Mr. Speaker, and as have other colleagues on this side of the House.


Je dois dire que je suis tout à fait du même avis, pas seulement parce que les intervenants à qui j'ai parlé m'en ont convaincu, mais aussi parce qu'il en va de même pour mon propre petit boisé—autrement dit, je suis à même de protéger les espèces en péril beaucoup plus efficacement et à moindre coût qu'un bureaucrate, aussi compétent qu'il soit, qui couche par écrit une série de règlements restrictifs visant à atteindre le même objectif.

I must say it's one I share, not only because I've been persuaded by all the stakeholders I've been talking to, but also because I know that's true in my own little woodlot, that I can protect endangered species much more efficiently and with less cost than some bureaucrat, as competent as he or she might be, setting out on paper a set of restrictive regulations to achieve the same thing.


La tâche n’est pas aisée face à des États membres qui ont chacun leur façon de faire, et même mon propre pays n’est pas vraiment discipliné.

It really is not easy when the Member States go their own way and even my own country is not exactly biddable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pourriez facilement dire que le Royaume-Uni, les Pays-Bas, et même mon propre État membre, la Suède, tireraient profit d’une réduction du budget de l’UE.

You could easily say that the UK, the Netherlands, even my own Member State, Sweden, would gain from a cut in the EU budget.


Même mon propre pays, la Belgique, adopte une position équivoque. Hier encore, le ministre belge des affaires étrangères Karel De Gucht a sévèrement critiqué le commissaire européen chargé du développement et de l’aide humanitaire Louis Michel, et ce précisément pour la politique de ce dernier vis-à-vis du Congo.

Even my own country, Belgium, is disingenuous since, only yesterday, the Belgian Foreign Affairs Minister, Karel De Gucht, heaped heavy criticism on the policy of European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, precisely on account of the latter’s policy in relation to Congo.


Mais, dans vos États membres, dans le cadre de votre mise en œuvre de cette directive (et je dois dire, à propos, que les États membres n’ont pas fait un travail remarquable en la matière, et même mon propre État membre est largement en retard), vous pourriez facilement inclure une clause relative aux annuaires et aux petites entreprises dans votre implémentation.

But, in individual Member States, in your process of implementing that (and I have to say by the way the Member States have not done very well in implementing it, and even my own Member State is actually well behind), you could easily include a clause specifically including directories and small businesses in your implementation.


Aucun pays de l’UE n’échappe aujourd’hui à l’extrême droite, pas même mon propre pays, la Suède.

Today no EU country is free of right-wing extremism, not even my own country, Sweden.


Même dans mon propre cas, je n'ai jamais vraiment connu mon père avant l'âge de six ans, et cela a énormément influencé mes relations avec mon père qui est maintenant décédé.

Even in my own case, I never really met my father till I was six years old and I had a critical determination in my relationship with my past father.


On pourrait peut-être commencer à modifier le côté local, c'est-à-dire les détails du plan ou certains des éléments locaux, mais si l'on commence à créer des structures distinctes pour chaque groupe, j'en réclamerai un moi-même demain pour mon propre processus scientifique, ma propre gestion et ma propre application.

We could start to modify the local delivery ends maybe, or the details of the plan, or some of the local elements, but if we go down the road creating separate-track structures for every group, then I'll be asking for one tomorrow in terms of my own scientific process, my own management, and my own enforcement.


w