Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appliquer dans la même mesure
De même rang
De rang égal
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nous-mêmes
Par même mesure
Paranoïa
Pari passu
Psychose SAI
Que nous avons nous-mêmes érigé
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur la base d'une même unité de mesure
Sur un pied d'égalité

Vertaling van "même mesure nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de rang égal | de même rang | pari passu | par même mesure | sur un pied d'égalité

pari passu


appliquer dans la même mesure

apply to the same extent


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.




sur la base d'une même unité de mesure

on the basis of the same unit of measurement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est probable que même si nous réussissons à ramener les émissions à des niveaux acceptables, nous subirons dans une certaine mesure des changements climatiques induit par l'accumulation qui s'est déjà produite des gaz à effet de serre dans l'atmosphère.

It is likely that even if we succeed in bringing emissions down to sustainable levels we will experience a certain degree of climate change induced by the build-up of greenhouse gases in the atmosphere that has already occurred.


Nous devrions être en mesure d'examiner des questions sur lesquelles nos positions divergent et de dégager les sujets dans lesquels nous partageons les mêmes préoccupations.

We should be able to discuss issues on which we may have differing views as well as identify areas of shared concern.


Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la part des citoyens, des entreprises et de leurs organisations représentatives.

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


Nous avons déjà formé plus de 30 000 policiers, soldats et juges: avec cette nouvelle mesure, nous serons désormais à même de parachever l'aide apportée, en leur fournissant les outils nécessaires à l'exercice de leur devoir.

We have already trained more than 30.000 policemen and women, soldiers, judges: with this new measure, we'll now be able to complete our support by providing them the necessary tools to perform their duty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je pense qu'il est important, si nous voulons imposer à ces jeunes les mêmes peines qu'aux adultes, que nous leur accordions les mêmes mesures de protection qu'aux adultes.

However, I think it is important that if we are going to give young people adult sentences they should be given those protections that we would give to adult people.


La Commission a déjà proposé des mesures claires pour lutter contre l’évasion fiscale des entreprises, et nous ferons preuve de la même détermination dans la lutte contre la fraude à la TVA».

This Commission has already proposed clear measures to address corporate tax avoidance, and we will be equally decisive in tackling VAT fraud".


Nous croyons donc qu'il serait de mise de discuter en comité de solutions, de programmes et de mesures appropriées qui pourraient faire en sorte de créer une certaine uniformité, ce qui rendrait le projet de loi applicable avec les mêmes mesures, les mêmes justifications et, surtout, les mêmes règles partout au pays, plutôt que d'être obligé de procéder au cas par cas.

We think that we should discuss solutions, programs and appropriate measures in committee to create some uniformity, which would make this bill applicable with the same measures, same justifications and, in particular, same rules across the country, instead of having to proceed on a case by case basis.


Nous devons agir avant que les utilisateurs de courrier électronique ou de SMS cessent d'utiliser l'internet ou les services mobiles ou s'abstiennent de les utiliser dans la même mesure qu'ils le feraient sans cela».

We must act before users of e-mails or SMS stop using the Internet or mobile services, or refrain from using it to the extent that they otherwise would".


Aucun autre moyen ne serait capable de faire revivre les faits et les personnages dans la même mesure que ces histoires relatées, et elles nous incitent à apporter notre aide en cas de besoin, n'importe où et n'importe comment" dit Madame Bonino.

The stories told bring to life the facts and figures of a situation as nothing else can, and enable us to make the case for helping out wherever and whenever there's a need," said Bonino.


Ainsi, nous ne pourrons peut-être pas préserver notre vie privée dans la même mesure que l'ensemble de la population, ou même jouir des mêmes droits, simplement en raison des responsabilités et des pouvoirs qui nous ont été confiés.

Therefore, we may have to give up some of our privacy and some of the rights enjoyed by the general population because of the responsibility and the authority that we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même mesure nous ->

Date index: 2021-09-14
w