Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à soi-même et au camarade
Dignité de la personne
Droit au suicide
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Libre disposition de soi-même
Pression nominale
Principe de l'égalité salariale

Traduction de «même mes camarades » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


pression nominale | PN,tous les équipements d'un même diamètre nominal(dn),désignés par la même pression nominale pn,doivent avoir les mêmes dimensions de raccordement [Abbr.]

nominal pressure | PN [Abbr.]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question




effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même mes camarades.Nous sommes toute une troupe à faire la navette entre Petawawa et Borden chaque fin de semaine.

Even my fellow cohorts.There's a troop of us who keep travelling back and forth from Petawawa to Borden every weekend.


Aux États-Unis, des programmes types ont démontré des effets très positifs sur la réussite scolaire et les revenus ultérieurs, mais aussi en matière de criminalité[16]. Il importe de fournir aux enfants dont la langue d’origine est différente une aide linguistique dès leur plus jeune âge pour améliorer leur maturité scolaire et leur permettre de démarrer sur les mêmes bases que leurs camarades.

Model programmes in the USA have shown significant positive effects in terms of later educational success and income, but also in terms of criminal behaviour.[16] Providing early language assistance to children with a different home language is an important part of improving their school-readiness and allowing them to start on an equal footing with their peers.


Dans le même temps, le statut socio-économique détermine la réussite des élèves: pas moins de 33,8 % des élèves issus des milieux socioéconomiques les plus défavorisés obtiennent des résultats médiocres, contre seulement 7,6 % de leurs camarades les plus privilégiés.

At the same time, socio-economic status determines how well pupils do: as many as 33.8% of pupils from the most disadvantaged socio-economic backgrounds are low achievers, compared to only 7.6% of their most privileged peers.


La difficulté c'est que, surtout pour les jeunes qui deviennent actifs dans des associations comme certains de mes camarades ici, ou même actifs au gouvernement et qui s'intéressent aux affaires politiques, ils trouvent que les gens sont souvent trop occupés pour les écouter ou que personne ne leur demande leur avis et que même si on leur demande, rien ne change.

The difficulty is, especially when it comes to children becoming active in associations like some of my fellow students are in, or even active in the government and becoming interested in political affairs, they often feel like they are too busy or they feel they are not heard because no one asks them or even when they are asked, nothing is done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu'aucun de mes camarades de classe avec qui je suis allé à l'école, dans le même bâtiment, de la 1à la 12 année, n'aurait imaginé que l'un d'entre nous réussirait à sortir du smog et de la pollution de l'est de Montréal pour se retrouver sur la Colline.

I don't think that any of my classmates I went from Grade 1 to Grade 12 with in the same school would have ever imagined that one of us would have been able to find our way out of the smog and pollution of East End Montreal to actually make it to the Hill.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a demandé à la Commission européenne de verser 1 500 euros à titre gracieux à plusieurs étudiants de pays tiers, qui ont participé au programme de bourse d'étude Erasmus Mundus I de l'UE. Ceci fait suite à une plainte d'un étudiant canadien qui a affirmé que ses camarades et lui-même, en cursus de Master en aéronautique et technologies spatiales, avaient été mal informés sur les aspects financiers de cette bourse.

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has asked the European Commission to make an ex-gratia payment of EUR 1 500 to each of several students from outside the European Union, who participated in the EU scholarship programme Erasmus Mundus I. This follows a complaint from a Canadian student who claimed that he and his fellow students, who followed a Master's Course in Aeronautics and Space Technology, had been misinformed about the financial aspects of their scholarship.


Aux États-Unis, des programmes types ont démontré des effets très positifs sur la réussite scolaire et les revenus ultérieurs, mais aussi en matière de criminalité[16]. Il importe de fournir aux enfants dont la langue d’origine est différente une aide linguistique dès leur plus jeune âge pour améliorer leur maturité scolaire et leur permettre de démarrer sur les mêmes bases que leurs camarades.

Model programmes in the USA have shown significant positive effects in terms of later educational success and income, but also in terms of criminal behaviour.[16] Providing early language assistance to children with a different home language is an important part of improving their school-readiness and allowing them to start on an equal footing with their peers.


Les systèmes éducatifs qui accordent une place privilégiée tant à l'équité qu'à la qualité, qui poursuivent des objectifs clairs et communs et qui favorisent l'ouverture à tous, à tous les niveaux, ont toutes les chances de se révéler les mieux à même de répondre aux besoins spécifiques des élèves issus de l'immigration, d'améliorer leurs résultats scolaires tout en permettant, parallèlement, de renforcer les liens sociaux entre eux et leurs camarades.

Education systems which place a strong emphasis on both equity and quality, which work towards clear and common objectives and which favour inclusive approaches at all levels are likely to prove the most effective in responding to the particular needs of pupils with a migrant background, improving their educational performance whilst at the same time fostering social ties between them and their peers.


Le cadre réglementaire fourni par la LNPP, renforcé par la supervision du BSIF, assure une protection appropriée des intérêts des membres des régimes de retraite, même ceux de mes camarades de l'Alliance.

The regulatory framework provided by the PBSA, supported by the supervision of OSFI, provides an appropriate framework for protecting the interests of pension plan members, even my comrades in the Alliance.


D'un traite de plume, il crée quelques millions de nouveaux citoyens de l'Union bénéficiant de la liberté de circulation, de la liberté d'établissement, et même du droit de vote aux élections municipales et européennes, alors que, dans le même temps, leur camarade, le commissaire Verheugen, demande un référendum sur l'élargissement à l'est.

In so doing, with a single stroke of the pen, it creates several million new EU citizens entitled to freedom of movement and freedom of establishment, and in fact they even have the right to vote at local and European elections. Yet at the same time, your colleague Mr Verheugen, is calling for a referendum on eastwards enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même mes camarades ->

Date index: 2022-06-08
w