Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Stockholm
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «même heure serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Accord de Stockholm | Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports

Agreement concerning specific stability requirements for ro-ro passenger ships undertaking regular scheduled international voyages between or to or from designated ports in North West Europe and the Baltic Sea | Stockholm Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une journée électorale européenne commune, avec une fermeture des bureaux de vote à la même heure, serait mieux à même de refléter la participation commune des citoyens dans l’ensemble de l’Union et ferait donc partie intégrante de la démocratie représentative sur laquelle repose l’Union.

A common European voting day with polling stations closing at the same time would better reflect common participation by citizens across the Union and therefore is part of the representative democracy on which the EU is founded.


Une journée électorale européenne commune, avec une fermeture des bureaux de vote à la même heure, serait mieux à même de refléter la participation commune des citoyens dans l’ensemble de l’Union et ferait donc partie intégrante de la démocratie représentative sur laquelle repose l’Union.

A common European voting day with polling stations closing at the same time would better reflect common participation by citizens across the Union and therefore is part of the representative democracy on which the EU is founded.


Si nous adoptions deux heures pour les projets de loi et une heure pour les motions, la question alors serait de savoir si nous maintenons la procédure actuelle de moitié-moitié, auquel cas le nombre de motions examinées dans la même période serait supérieur à celui des projets de lois.

If we were to have two hours for bills and one hour for motions, then the question becomes whether we stick with half and half, as at present, in which case you'd get far more motions through in the same time than you would bills.


S'il était divisé en deux sessions de deux heures et que, pour une raison quelconque, la personne juge d'après les deux premières heures, que le programme ne l'intéresse pas—contrairement à ce que nous en aurions pensé ou du moins à ce que j'aurais pensé moi-même—il serait alors difficile de la faire revenir.

You come for two hours, and if for some reason what you have heard in the first two hours doesn't interest you—as we think, or I think, it would be interesting—then it's hard to get you to come back.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce même plan serait impossible à appliquer dans le nord de l'État du Michigan où les avocats, les psychologues et les travailleurs sociaux sont rares. Il faut parfois une heure et demie à deux heures pour se rendre à leur bureau.

That same plan taken to the northern part of the state of Michigan, where lawyers, psychologists, and social workers are few, and hour-and-a-half or two-hour drives are common to get to them—again, that sort of plan wouldn't work.


D'après mon interprétation de la motion d'hier après-midi, l'heure serait revue pour que ce qui ressort des comités permanents aujourd'hui serait quand même soumis au vote de ce soir.

My interpretation of yesterday afternoon's motion was that they would see the clock so that whatever came out of the standing committees today would still be reported out for tonight's vote.


Bien qu'une levée éventuelle des restrictions de ces créneaux horaires à trois heures serait accueillie avec enthousiame, le doute persiste quant à un accroissement significatif des créneaux horaires attribués aux compagnies aériennes de l'UE à l'aéroport de Narita, quand bien même une seconde piste serait aménagée en 2002.

While the possible lifting of three-hourly slot limits at Narita would be welcome, it remains unclear whether, even with a second runway in 2002, there will be any meaningful increase in the slots available to EU airlines at Narita.


À l'heure actuelle, le projet d'intervention s'oriente vers l'octroi d'un prêt long terme de BEF 100 millions qui serait consenti aux mêmes conditions que celles appliquées par les banques à l'égard de Verlipack.

At present, the project is tending towards the granting of a BEF 100 million long-term loan on the same terms as applied to Verlipack by the banks.


Ce serait une cruelle désillusion, et je pense une grave faute politique, si cette Convention ne cherchait pas à renforcer l'Union économique et sa capacité de politique économique à l'heure même que de grandes incertitudes pèsent sur le développement et la cohésion de notre Communauté.

It would be a cruel disappointment and, I believe, a political error of the first magnitude if the Convention did not try to strengthen the European Union and its powers in the sphere of economic policy at this precise time when some large question marks hang over the development and cohesion of our Community.


Cependant, selon ce même document, le pourcentage de personnes affirmant travailler habituellement plus de 48 heures serait en diminution constante, bien que lente, à partir de 1999, alors que la tendance était à la hausse dans la période précédente (voir tableau 2).

According to this same document, however, the percentage of people stating that they habitually work more than 48 hours has been constantly falling since 1999, albeit slowly, although the trend in the preceding period was upwards (see table 2).




D'autres ont cherché : accord de stockholm     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     même heure serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même heure serait ->

Date index: 2022-05-05
w