Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer d'autres fonctions du même genre

Vertaling van "même genre d’attitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer d'autres fonctions du même genre

serve in a similar capacity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et c'est le même genre d'attitude qu'on retrouve à la grandeur du Québec. On retrouve cette attitude chez tous les intervenants du Québec, pas seulement chez les souverainistes, pas seulement chez les séparatistes ou chez les fédéralistes du Québec, mais tout le monde au Québec sait que depuis cinq ans, on a une loi qui protège les renseignements personnels, pas seulement gouvernementaux, mais aussi privés.

This point of view is shared by all Quebecers, all interested parties, not only the sovereignists, not only the separatists, but even the federalists in Quebec. Everyone in Quebec knows that, for five years now, we have had an act to protect personal information, not only in the government but also in the private sector.


L. considérant que l'attitude du milieu social, de la famille, des pairs, des modèles de rôle et des professeurs, ainsi que des centres d'orientation et de conseil pour le choix des études exerce une influence prépondérante dans le choix d'une filière d'études par les élèves, de même que dans la modification des stéréotypes de genre, et que les professeurs, en tant que vecteurs de changement social, grâce à leurs attitudes et à le ...[+++]

L. considering the significant influence of the social environment, family attitudes, peers, role models and teachers, as well as of centres for tutoring and advice on course choice, on the selection of students‘ study areas and changing gender stereotypes, and given that teachers as agents of social change, by their attitudes and teaching practices, are essential to the promotion of gender equality, diversity and mutual understanding and respect; also considering that schoolteachers can reach out to parents and raise their awarenes ...[+++]


Les députés du Québec, qu'ils soient conservateurs ou libéraux, ne devraient-ils pas adopter le même genre d'attitude que celle que nous adoptons ce matin, c'est-à-dire constater que le système fonctionne bien et que l'approche du gouvernement ne correspond pas à l'esprit ayant servi à développer ce qu'était le Canada au départ?

Should members from Quebec, be they Conservatives or Liberals, not adopt an attitude similar to our own this morning, namely noting that the system is working well and that the government's approach bears no resemblance to the spirit underlying the original development of Canada?


C’est aussi le genre d’attitude qui peut avoir des conséquences imprévisibles, parce que si les États-Unis négocient aujourd’hui avec des États membres à titre individuel, qu’est-ce qui les empêchera demain d’échanger des données de citoyens avec chaque compagnie aérienne, voire même directement, en traitant ces données lors de chaque achat de billet?

This is also the kind of attitude that can have unpredictable effects, because if the US is now negotiating with individual Member States, what is to stop it from later exchanging citizens’ data with individual airlines, or even via a direct approach, dealing with them individually at the time of buying a ticket?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire que l’Union européenne adopte le même genre d’attitude active dans son soutien au processus de paix en Asie que lorsqu’elle a soutenu la révolution orange et M. Milinkiewicz en lui attribuant le prix Sakharov.

We need the European Union to show the same sort of active attitude in supporting the peace process in Asia as it did when it backed the Orange Revolution and supported Aleksander Milinkiewicz by awarding him the Sacharov Prize.


C’est pourquoi nous condamnons les violences perpétrées contre la minorité marie en Russie, et c’est pourquoi nous demandons au gouvernement russe d’adopter à l’égard de ses minorités le même genre d’attitude qu’il voudrait voir adopter ailleurs en Europe à l’égard des minorités russes.

That is why we condemn the violence against the Mari minority in Russia, and that is why we ask the Russian Government to show the same kind of attitude toward its minorities that the Russian Government would like to be provided for the Russian minorities elsewhere in Europe.


C'est ce même genre d'attitude qui a donné lieu aux changements à la loi sur le divorce et probablement à la folie et à l'absence de débat qui a tenu lieu de lois sur l'avortement dans ce pays.

The same sort of dismissal greeted the change in divorce laws, and probably the insanity and lack of debate that passed for abortion laws in this country.


De plus, ce pacte a façonné la façon d'être, les attitudes des Canadiens, ce qui fait qu'aujourd'hui, on a transposé, si on peut dire, ce même genre d'attitude vis-à-vis d'autres groupes ethnoculturels.

Furthermore, that pact formed Canadians' attitudes and ways of being, with the result that today that very same attitude exists towards ethnocultural groups.


Bien que je me félicite de tout ce que j'ai entendu - et je suis sûr que ce que je n'ai pas entendu était du même acabit - et que j'apprécie votre encouragement, il serait plus approprié en termes de realpolitik de renvoyer ce message au Parlement lui-même et de réclamer un partenariat qui génère également ce genre d'attitudes dans les domaines d'action qui nous posent problème.

Much as I welcome everything I have heard, and I am sure what I did not hear was of the same genre, and appreciate your encouragement, it would be more in terms of Realpolitik to return that message to Parliament itself and ask for a partnership that delivers these attitudes also on those policy areas where we have difficulties.


Ce programme de redistribution de la richesse contribue dans une large mesure à distinguer le Canada des États-Unis et nous le devons à Allan MacEachen, non seulement par son travail comme titulaire des divers postes ministériels qu'il a occupés, mais par sa capacité de persuader ses collègues du Cabinet d'adopter le même genre d'attitude.

It is that redistribution program which does much to set Canada apart from the United States, and it stems from work which Allan J. MacEachen did, not only in his own portfolios but by persuading ministers in other portfolios to adopt that kind of attitude.




Anderen hebben gezocht naar : même genre d’attitude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même genre d’attitude ->

Date index: 2025-10-03
w