Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Entreprises appartenant au même groupe
Entreprises ayant un même propriétaire
Entreprises d'un même groupe
Entreprises faisant partie du même groupe
Entreprises sous contrôle commun
Immobilisation créée par l'entreprise
Production immobilisée
Production à soi-même
Prêt entre deux entreprises d'un même groupe
Prêt entre entreprises associées
Sociétés affiliées
Travaux effectués par l'entreprise pour elle-même
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «même entreprise depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


entreprises d'un même groupe [ entreprises appartenant au même groupe ]

affiliated enterprises


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

internal expenditure capitalized | own expenses capitalised | self-construction


travaux effectués par l'entreprise pour elle-même

work performed by the undertaking for its own purposes


entreprises faisant partie du même groupe | sociétés affiliées

affiliates


prêt entre deux entreprises d'un même groupe [ prêt entre entreprises associées ]

intra-group loan


entreprises ayant un même propriétaire [ entreprises sous contrôle commun ]

commonly-owned enterprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense à celui qui travaille pour la même entreprise depuis une vingtaine d'années, qui se blesse au travail et qui reçoit dorénavant des prestations d'invalidité à long terme.

You have somebody who worked for the company for a couple of decades, all of a sudden he or she becomes injured, and now you have the person going on long-term disability or compensation.


La perception par les entreprises suit la même tendance depuis 2010.

The trend is the same for businesses' perception since 2010.


L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite ...[+++]

An analysis of the indicators mentioned above shows that there has been fairly steady progress in reforming the financial markets, stagnation in integrating product markets and, in particular, an alarming trend as regards investment in knowledge, which has not only not increased at the same pace as our main competitors but has fallen over the past few years (although investment in businesses in Italy, Spain and Greece has increased relatively quickly since 1999).


Il s'agit d'agriculteurs qui exploitent la même entreprise depuis trois, quatre, cinq, voire six générations et certains ont été récompensés dans le passé pour leur excellence.

These are third-, fourth-, fifth-, and sixth-generation farms, some of them having been recognized as farms of excellence in the past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce système, où le droit de brevet n'est octroyé ou ne produit ses effets qu'isolément dans les États membres de l'Union européenne, le titulaire risque de devoir faire face, pour une même question litigieuse, à des procédures dans plusieurs États membres, qui peuvent même se traduire par des décisions divergentes. Cette situation est décriée depuis longtemps et jugée inadaptée aux besoins des entreprises européennes opérant da ...[+++]

This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union including for the right holder the risk to be forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly even variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of the European industry operating within the common market.


Je sais fort bien que dans certains cas, les gens travaillent pour la même entreprise depuis 15, 20 ou 25 ans.

I can understand that people have been working at some of these jobs for 15, 20, or 25 years.


En région, il arrive souvent que certains couples travaillent dans la même entreprise depuis 30 ou 35 ans.

In the regions, often couples have worked for the same company for 30 or 35 years.


Au cœur du projet européen depuis sa fondation, le marché commun, devenu le marché intérieur tisse, depuis plus de 50 ans, des solidarités entre les femmes et les hommes d’Europe en même temps qu’il ouvre de nouveaux espaces de croissance à plus de 21 millions d’entreprises européennes.

At the heart of the European project since its inception, the common market – which has now become the internal market – has for over 50 years woven strands of solidarity between the men and women of Europe, whilst opening up new opportunities for growth for more than 21 million European businesses.


S’il s’agit du personnel propre de l’entreprise, un tel permis de travail ne peut être refusé mais le travailleur devra faire partie du personnel permanent de l’entreprise et avoir été employé par cette même entreprise depuis plus d’un an (cette dernière condition ne serait plus appliquée en pratique), exigences difficiles à remplir dans des secteurs caractérisés par des changements fréquents d’employeurs ou des contrats à durée déterminée.

In the case of a business’ own staff, applications for work permits may not be rejected, but the worker in question must be a member of the permanent staff of the business and have been employed by the same business for more than a year (the latter condition would no longer be applied in practice). These requirements are difficult to meet in sectors where frequent changes of employer or fixed-term contracts are typical.


Depuis le lancement de l'initiative BioRegio par le gouvernement fédéral allemand en 1996, à partir d'un concours entre régions, une dynamique d'innovation s'est traduite par une création accrue d'entreprises et d'emplois: dans la seule région Bio-Tech de Munich, de 300 employés au départ, on a atteint le pic de 1500 en décembre 1999 (le nombre d'entreprises créées au cours de la même période va de 35 en 1996 à 93 en 1999).

Since the inception of the BioRegio initiative of the German Federal Government in 1996, based on a competition among regions, a dynamic process of innovation has been marked with increased company and employment creation: in the BioTech-Region München alone, from an initial set of 300 employees a peak of 1500 has been reached in December 1999 (the respective number of companies created ranges from 35 in 1996 to 93 in 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même entreprise depuis ->

Date index: 2021-01-13
w