Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De l'exploitation elle-même
Exploitant qui commercialise lui-même ses produits
Propre à l'exploitation

Traduction de «même d’exploiter pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de l'exploitation elle-même | propre à l'exploitation

from the farm | private


exploitant qui commercialise lui-même ses produits

free rider




ayant les moyens d'assurer soi-même le contrôle de l'exploitation

functionally self-supporting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si les taux de réponse ont été trop faibles pour permettre d'exploiter pleinement les données collectées, les résultats donnent une idée de la perception qu'ont les principales parties prenantes de la SJU.

Although the response rates were too low to allow full exploitation of the data collected, the results provide an indication of the main stakeholders’ perception of the SJU.


EURES et les postes vacants qu’il propose ne sont pas pleinement exploités par ces services, même si 12 % des Européens en ont entendu parler et 2 % y ont effectivement eu recours[31].

EURES and the employment opportunities it offers are not fully exploited by the PES, even if 12% of Europeans know about it and 2% have actually used it[31].


En particulier, les PME à forte croissance sont beaucoup moins à même de prévoir leurs besoins en matière d’emplois et de compétences que les grandes entreprises. Il est donc essentiel de renforcer la capacité de ces entreprises à anticiper et à faire les bons choix d’investissement en capital humain, y compris pour exploiter pleinement leur potentiel en tant que forces vives de l’innovation et de la croissance en Europe.

In particular, high-growth small and medium size businesses' capacity to anticipate employment and skills needs is much more limited as compared to large companies hence the compelling need to boost their capacity to anticipate and make the appropriate choices in terms of human capital investments, also with a view to fully tapping their potential to drive innovation and growth in Europe.


30. tout en reconnaissant les progrès notables réalisés au niveau institutionnel, invite instamment les autorités bosniaques à adopter la loi sur l'enseignement supérieur au niveau national et à se concentrer sur la mise en œuvre intégrale des lois-cadres dans le domaine de l'éducation, ce qui permettra de réduire l'éclatement du système éducatif; et à prendre, en exploitant pleinement le partenariat européen, des mesures pour améliorer la qualité globale de l'éducation en répondant aux besoins du marché du travail et aux objectifs du processus de Bologne, de même qu'à mett ...[+++]

30. While recognizing the progress made at the institutional level, urges the BiH authorities to adopt the Law on Higher Education at the State level and to focus on the full implementation of the framework laws in the field of education, thereby reducing the fragmentation of the educational system; by making full use of the European Partnership, take measures to improve the overall quality of education meeting the needs of the labour market and the standards of the Bologna process as well as install schemes, with EU assistance, for training and re-skilling of persons faced with long-term unemployment; encourages the implementation of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. tout en reconnaissant les progrès notables réalisés au niveau institutionnel, invite instamment les autorités bosniaques à adopter la loi sur l'enseignement supérieur au niveau national et à se concentrer sur la mise en œuvre intégrale des lois-cadres dans le domaine de l'éducation, ce qui permettra de réduire l'éclatement du système éducatif; et à prendre, en exploitant pleinement le partenariat européen, des mesures pour améliorer la qualité globale de l'éducation en répondant aux besoins du marché du travail et aux objectifs du processus de Bologne, de même qu'à mett ...[+++]

30. While recognizing the progress made at the institutional level, urges the BiH authorities to adopt the Law on Higher Education at the State level and to focus on the full implementation of the framework laws in the field of education, thereby reducing the fragmentation of the educational system; by making full use of the European Partnership, take measures to improve the overall quality of education meeting the needs of the labour market and the standards of the Bologna process as well as install schemes, with EU assistance, for training and re-skilling of persons faced with long-term unemployment; encourages the implementation of ...[+++]


Cela nous empêche même d’exploiter pleinement les opportunités offertes par une monnaie unique et une politique monétaire uniforme.

It prevents us from making full use of the opportunities offered by a common currency and a uniform monetary policy.


E. considérant qu'en raison des mesures de protection de l'environnement ou de gestion des ressources mises en place dans un grand nombre de pays du globe, de nombreuses ressources pétrolières, même facilement exploitables, ne sont aujourd'hui pas pleinement accessibles et que, sous l'effet de la hausse générale des prix des matières premières et des équipements, les coûts liés à l'exploitation du pétrole ont doublé depuis 2005,

E. whereas many oil resources, some of them easily extractable, are at present not fully accessible in many countries of the world owing to environmental measures or in the context of resource management and the costs of oil extraction have doubled since 2005 owing to the general rise in the cost of raw materials and equipment,


En étant ouverts aux échanges et aux investissements mondiaux, nous sommes plus à même d’exploiter pleinement les avantages d’un marché unique efficace.

Openness to global trade and investment increases our ability to exploit the benefits of an effective single market.


De même, les autorités libériennes n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile de la France lorsque cet État membre a émis des craintes concernant la sécurité d’exploitation d’un transporteur aérien licencié ou certifié au Libéria.

Likewise, the Liberian authorities did not fully cooperate with the civil aviation authority of France by declining to reply when the latter Member State raised concerns about the safety of the operation of a carrier licensed or certified in Liberia.


Le premier est l’esprit de la politique spatiale européenne, qui s’insère dans le cadre de la vision d’une Europe exploitant pleinement le potentiel de l’économie de la connaissance, surtout par la création d’un véritable espace européen de la recherche, conformément à l’esprit des conclusions de Lisbonne, esprit par ailleurs supposé être le même à Barcelone.

The first is the spirit of the European Space Policy, which is part of the framework of a vision of a Europe that takes full advantage of the potential of the knowledge-based economy, especially through the creation of a true European research area, in line with the spirit of the Lisbon conclusions, which should also be the spirit in Barcelona.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même d’exploiter pleinement ->

Date index: 2021-03-02
w