Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation démocratique
Anxieuse
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Conduite démocratique
DCAF
Etat anxieux Névrose
Groupe animé démocratiquement
Groupe démocratique
Groupe à commandement démocratique
Leadership démocratique
PBD
PBD Suisse
PRD
Parti Bourgeois-Démocratique Suisse
Parti bourgeois-démocratique
Parti radical-démocratique
Parti radical-démocratique suisse
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "même démocratiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


groupe démocratique [ groupe animé démocratiquement | groupe à commandement démocratique ]

democratic group [ democratically led group ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]

Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]


Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En un mot, le traité des Nisga'a procure aux Nisga'a un moyen de se gouverner eux-mêmes démocratiquement et de gérer leurs propres droits découlant du traité.

Simply put, the Nisga'a treaty provides the Nisga'a with a means to democratically govern themselves and to manage their treaty entitlements.


F. considérant que le fonctionnement de l'Union est fondé sur la démocratie représentative et sur une double légitimité démocratique provenant du Parlement européen, directement élu par les citoyens, et des États membres, représentés au Conseil par leurs gouvernements, lesquels sont eux-mêmes démocratiquement responsables devant leurs parlements nationaux et leurs citoyens;

F. whereas the Union operates on the basis of representative democracy and a twofold democratic legitimacy stemming from the European Parliament, directly elected by the citizens, and the Member States, as represented in the Council by their governments, which are in turn democratically accountable to their national parliaments and citizens;


F. considérant que le fonctionnement de l'Union est fondé sur la démocratie représentative et sur une double légitimité démocratique provenant du Parlement européen, directement élu par les citoyens, et des États membres, représentés au Conseil par leurs gouvernements, lesquels sont eux-mêmes démocratiquement responsables devant leurs parlements nationaux et leurs citoyens;

F. whereas the Union operates on the basis of representative democracy and a twofold democratic legitimacy stemming from the European Parliament, directly elected by the citizens, and the Member States, as represented in the Council by their governments, which are in turn democratically accountable to their national parliaments and citizens;


Mais à la différence des princes-électeurs, mes 27 électeurs sont tous eux-mêmes démocratiquement élus.

But unlike those from the past, my 27 electors are all democratically elected themselves!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. doute que les programmes opérationnels spécifiques apportent une valeur ajoutée aux unités géographiques fonctionnelles telles que les groupes d'autorités, y compris au plan local, les bassins maritimes ou les cours des rivières, s'il n'existe aucune autorité politique (même démocratiquement élue), dotée d'une responsabilité suffisante ,pour mettre en œuvre les programmes; demande plutôt une coordination plus intense des stratégies macro-régionales, métropolitaines, régionales ou géographico-environnementales au niveau intergouvernemental et demande que ces entités géographiques fonctionnelles soient prises en considération de maniè ...[+++]

12. Doubts whether specific operational programmes for functional geographical entities such as groups of authorities including local areas, or sea or river basins will yield additional benefits, in particular in cases where there are no political authorities (including democratically elected authorities) with a sufficiently wide-ranging remit to implement them; calls instead for closer coordination of macroregional, metropolitan regional or environmental-geographic strategies at inter-governmental level and for appropriate consideration to be given to these functional geographical entities within national operational programmes in orde ...[+++]


Est-il possible pour eux d'exprimer même démocratiquement leurs inquiétudes au sujet de certaines violations des droits de la personne?

Is there any space at all for them to even have any type of democratic voice to express their concerns about some of these human rights violations?


G. considérant que, au niveau de l'Union, les citoyens sont directement représentés au Parlement européen et que les États membres sont représentés au Conseil par leurs gouvernements respectifs, qui sont eux-mêmes démocratiquement responsables devant leurs parlements nationaux; que, par conséquent, l'indispensable parlementarisation de l'Union doit reposer, d'une part, sur l'élargissement des compétences du Parlement européen à l'égard de l'ensemble des décisions de l'Union et, d'autre part, sur un plus grand contrôle des gouvernements nationaux par leur parlement respectif,

G. whereas citizens are directly represented at Union level in the European Parliament and the Member States are represented in the Council by their respective governments, which themselves are democratically accountable to their national parliaments; whereas, consequently, the necessary parliamentarisation of the European Union must rely, on the one hand, on broadening the European Parliament's powers vis-à-vis all the Union's decision-making and, on the other hand, on greater control of the national governments by their respective parliaments,


- (FI) Monsieur le Président, une nouvelle doctrine est en train de se former dans le droit international, selon laquelle aucun État ne pourra plus traiter ses citoyens et les personnes vivant sur son territoire n'importe comment et la souveraineté d'un État ne pourra plus empêcher des tiers d'intervenir en cas de violations aggravées des droits de l'homme, même dans les cas où les dirigeants d'un État ont été légalement ou même démocratiquement élus.

– (FI) Mr President, there is a new doctrine taking shape in international law, according to which no country can treat its citizens or the people living within its territory in any way it likes, and the sovereignty of the state can no longer prevent outside intervention when there are gross violations of human rights, not even when the government is legally or even democratically elected.


Au lieu de jouer au chat et à la souris sur un sujet aussi lourd et aussi sérieux en ce qui concerne le dossier constitutionnel, le premier ministre peut-il dire clairement, une fois pour toutes, si oui ou non il reconnaît aux Québécois le droit de décider eux-mêmes, démocratiquement, de leur avenir?

Instead of playing cat and mouse with such a weighty matter as constitutional issues, could the Prime Minister say clearly, once and for all, whether he accords Quebecers the right to decide their future democratically themselves?


D'ailleurs, dans le cas du groupe The Co-operators, on ne saurait trop insister sur le fait que cette initiative a été prise par le conseil d'administration, lui-même démocratiquement élu par les membres du groupe The Co-operators, nos propriétaires.

And in the case of The Co-operators, I cannot stress enough that this particular initiative has been driven by the board of directors, itself democratically elected by the members of The Co-operators, our owners.


w